Paroles et traduction Akina Nakamori - Dance Wa Umaku Odorenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance Wa Umaku Odorenai
I Can't Dance Well
ダンスは
うまく
踊れない
I
can't
dance
well,
あまり
夢中に
なれなくて
I
can't
get
too
into
it,
ネコは
足もとで踊り
The
cat
dances
at
my
feet,
私
それをながめている
And
I
watch
it.
夏の夜は
すでに暗く蒼く
The
summer
night
is
already
dark
and
blue,
窓にみえる
星の光近く
The
light
of
the
stars
is
visible
in
the
window,
very
close,
誰も来ないし
誰も知らない
No
one
comes,
no
one
knows,
ひとりきりでは
ダンスはうまく踊れない
I
can't
dance
well
when
I'm
all
alone.
遠い
なつかしい
あの歌
That
song
from
long
ago,
私
夢色のドレス
I'm
wearing
a
pastel-colored
dress,
あなた
限りない
笑顔で
You
have
a
limitless
smile.
足を前に
右に
後
左
Forward
with
my
feet,
right,
back,
left,
風の様に
水の様にふたり
Like
the
wind,
like
water,
the
two
of
us,
時を
忘れて
時の間を
Forgetting
time,
through
time,
今夜ひとりで
ダンスをうまく踊りたい
Tonight
I
want
to
dance
well,
even
though
I'm
all
alone,
丸いテーブルのまわりを
Around
the
round
table,
私
ナイトガウンのドレス
I'm
wearing
a
nightgown,
歌は
なつかしいあの歌
The
song
is
that
familiar
song
from
long
ago,
部屋の中で
白い靴をはいて
I'm
wearing
white
shoes
in
the
room,
ゆれる
ゆれる心
夢にゆれる
Swaying,
swaying,
my
heart
sways
in
a
dream,
夜を忘れて
夜に向って
Forgetting
the
night,
facing
the
night,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yosui Inoue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.