Akina Nakamori - Hana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - Hana




Hana
Flower
愛さずには生きられない 命の華が今
I cannot live without loving the precious flower of life that is now
あなたに逢うその歓び ささやいてくる
Whispering to you the joy of encountering you
焦れた胸が泣く日には 誰かに守られたくなる
On days when my aching heart cries, I want to be protected by someone
そうね、未来の自分に そっと温められたい
Yes, I want to be gently warmed by my future self
孤独じゃないわ 今日の強い愛を全部わかってる
I am not alone, I know of the strong love today
明日のわたしがいるなら
If there is a me tomorrow
愛さずには生きたくない 旅する星に生まれたから
I don't want to live without loving, because I was born a wandering star
歓びや微笑みたち あなたとつなげてく
I connect joy and smiles with you
そのためなら命の華を燃やして
For that, I will burn the flower of life
見知らぬ人と話したら いつかの恋を思い出した
When I talk to a stranger, I remember past loves
だから昔の自分を そっと抱きしめてあげた
That's why I gently hugged my past self
今のわたしを育てた時間は 体の中に
The time that nurtured my present self is in my body
変わらずに流れてるの
Still flowing unchanged
※愛さずには生きられない 命の華がささやいてくる
※I cannot live without loving, precious flower of life
哀しみも空しい日々もやさしさにしたから
Because I turned sorrow and empty days into kindness
あなたとは出逢えたの 華が燃えてる※
I met you, the flower is burning※
誰もが大事な切なさに
Everyone has important sorrow
思わず空見上げるから
That's why I can't help but look up at the sky
この地球は輝いてる いつも生きてる UH
This earth is shining, always alive UH
街がほら風に濡れて すべてを過去に洗い流すわ
The city gets wet in the wind, washing everything away in the past
出逢いたい人と出逢い続けながら
Continuing to meet people I want to meet
愛に運ばれてる未来へ
To a future carried by love
(※くり返し)
(※Repeat)





Writer(s): Eriko Yamazaki, Hidekazu Uchiike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.