Akina Nakamori - Iihi Tabidachi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - Iihi Tabidachi




Iihi Tabidachi
Departure
雪解け間近の北の空に向い
Facing the northern sky near the snowmelt
過ぎ去りし日々の夢を叫ぶとき
When I call out the dreams of days gone by
帰らぬ人達 熱い胸をよぎる
People who are no longer here flash through my burning heart
せめて今日から一人きり旅に出る
At least from today, I'll set out on a journey alone
ああ 日本のどこかに
Ah, somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日 旅立ち 夕焼けをさがしに
A fine day to set off, searching for the sunset
母の背中で聞いた歌を道連れに
With the song I heard on my mother's back as my companion
岬のはずれに少年は魚つり
At the edge of the cape, a young boy fishes
青いすすきの小径を帰るのか
Will he return along the path of the blue reeds?
私は今から 想い出を創るため
From now on, I intend to create memories
砂に枯木で書くつもり"さよなら"と
Writing "goodbye" in the sand with a枯wood
ああ 日本のどこかに
Ah, somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日 旅立ち 羊雲をさがしに
A fine day to set off, searching for the cumulus clouds
父が教えてくれた歌を道連れに
With the song my father taught me as my companion
ああ 日本のどこかに
Ah, somewhere in Japan
私を待ってる人がいる
There's someone waiting for me
いい日 旅立ち 幸福をさがしに
A fine day to set off, searching for happiness
子供の頃に歌った歌を道連れに
With the song I sang as a child as my companion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.