Paroles et traduction Akina Nakamori - Jyukkai (1984)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jyukkai (1984)
Desperation (1984)
愚図ねカッコつけてるだけで
You're
foolish,
just
pretending
to
be
cool
何もひとりきりじゃできない
You
can't
do
anything
on
your
own
過保護すぎたようね
You've
been
overprotected,
it
seems
優しさは軟弱さの言い訳なのよ
Kindness
is
just
an
excuse
for
weakness
発破かけたげる
さあカタつけてよ
I'm
calling
you
out,
come
on,
get
your
act
together
やわな生き方を変えられないかぎり
As
long
as
you
can't
change
your
weak
lifestyle
限界なんだわ
坊やイライラするわ
You've
reached
your
limit,
boy,
you're
making
me
crazy
すぐに愛を口にするけど
You're
always
talking
about
love
それじゃ何も解決しない
But
that
doesn't
solve
anything
ちょっと甘い顔をするたびに
Every
time
you
make
that
cute
face
ツケ上るの悪い習性だわ
You
get
spoiled,
it's
a
bad
habit
優しいだけじゃもう物足りないのよ
Being
kind
isn't
enough
for
me
anymore
今の男の子みんな涙見せたがり
All
the
boys
these
days
just
want
to
cry
甘えてるわ
止めて冗談じゃない
You're
being
childish,
come
on,
stop
joking
around
ちゃんとハッキリしてよ
この辺で
Get
your
act
together,
right
here,
right
now
ギリギリよもどかしいわね
It's
getting
on
my
nerves,
it's
frustrating
救いのない人ね
哀しくなるのよ
You're
a
hopeless
case,
it's
making
me
sad
私好きならば方法あるはずよ
If
you
really
love
me,
you
should
know
what
to
do
でなきゃさよならね
いいわ冗談じゃない
Otherwise,
it's
goodbye,
come
on,
don't
joke
around
発破かけたげる
さあカタつけてよ
I'm
calling
you
out,
come
on,
get
your
act
together
やわな生き方を変えられたら
きっと
If
you
could
change
your
weak
lifestyle,
maybe
好きになれたはず...
坊やイライラするわ
I
could
have
fallen
in
love
with
you...
Boy,
you're
making
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 高中正義
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.