Paroles et traduction Akina Nakamori - The Heat - Musica Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heat - Musica Fiesta
The Heat - Musica Fiesta
暮れなずむ
黄金の
Darkness
becomes
the
golden
輝き始めてゆく
情熱のRhyme
Begins
to
shine
with
the
Rhythm
of
passion
目眩さえ誘うような
灼熱のClime
The
dizziness
of
the
scorching
Clime
探していたものなら
If
you
are
looking
for
it
目を閉じれば良い
Close
your
eyes
and
it
will
be
fine
Shala
da
la
get
on
the
viento
Shala
da
la
get
on
the
viento
感じて
musica
fiesta
Feel
the
musica
fiesta
重なる鼓動の
Bass
beat
Overlapping
beats
of
the
Bass
beat
響くよ
Rhythm
of
fhe
heat
Echoes
the
Rhythm
of
the
heat
赤い月の言葉は
Words
of
the
red
moon
静かに時を超え
Silently
through
time
たゆとう水面に
On
the
swaying
water
見えない行き先さえ
Invisible
destinations
Shala
da
la
get
on
the
viento
Shala
da
la
get
on
the
viento
感じて
musica
fiesta
Feel
the
musica
fiesta
重なる鼓動の
Bass
beat
Overlapping
beats
of
the
Bass
beat
響くよ
Rhythm
of
fhe
heat
Echoes
the
Rhythm
of
the
heat
Shala
da
la
get
on
the
viento
Shala
da
la
get
on
the
viento
感じて
musica
fiesta
Feel
the
musica
fiesta
重なる鼓動の
Bass
beat
Overlapping
beats
of
the
Bass
beat
響くよ
Rhythm
of
fhe
heat
Echoes
the
Rhythm
of
the
heat
Shala
da
la
get
on
the
viento
Shala
da
la
get
on
the
viento
感じて
musica
fiesta
Feel
the
musica
fiesta
重なる鼓動の
Bass
beat
Overlapping
beats
of
the
Bass
beat
響くよ
Rhythm
of
fhe
heat
Echoes
the
Rhythm
of
the
heat
Shala
da
la
get
on
the
viento
Shala
da
la
get
on
the
viento
感じて
musica
fiesta
Feel
the
musica
fiesta
重なる鼓動の
Bass
beat
Overlapping
beats
of
the
Bass
beat
響くよ
Rhythm
of
fhe
heat
Echoes
the
Rhythm
of
the
heat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADYA, URU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.