Akina Nakamori - Woman“Wの悲劇より“ (LIVE ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akina Nakamori - Woman“Wの悲劇より“ (LIVE ver.)




Woman“Wの悲劇より“ (LIVE ver.)
Женщина “Из трагедии W” (Концертная версия)
もう行かないで そばにいて
Не уходи, побудь со мной,
窓のそばで腕を組んで
Скрестив на груди руки, у окна.
雪のような星が降るわ
Снежные звёзды падают,
素敵ね
Как красиво.
もう愛せないと 言うのなら
Если ты больше не можешь любить,
友だちでも かまわないわ
Я согласна быть даже другом.
強がってもふるえるのよ 声が...
Хоть я и храбрюсь, голос мой дрожит...
ああ時の河を 渡る船に
Ах, как лодка, плывущая по реке времени,
オールはない 流されてく
Без весел, я несусь по течению.
横たわった 髪に胸に
На мои распущенные волосы, на грудь,
降りつもるわ 星の破片(かけら)
Падают осколки звезд.
もう一瞬で 燃えつきて
Пусть я сгорю в одно мгновение,
あとは灰に なってもいい
Пусть превращусь в пепел,
わがままだと叱らないで 今は...
Не ругай меня за эгоизм, сейчас...
ああ時の河を 渡る船に
Ах, как лодка, плывущая по реке времени,
オールはない 流されてく
Без весел, я несусь по течению.
やさしい眼で 見つめ返す
Твои нежные глаза смотрят на меня в ответ
二人きりの 星降る町
В этом городе, где падают звезды, только мы вдвоем.
行かないで そばにいて
Не уходи, останься рядом,
おとなしくしてるから
Я буду послушной,
せめて朝の 陽が射すまで
По крайней мере, до восхода солнца,
ここにいて
Побудь здесь.
眠り顔を 見ていたいの
Я хочу смотреть, как ты спишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.