Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
帰る後姿を
追い続ける
Я
провожаю
тебя
взглядом,
さっきまでのあなたも
夢のように
Ты,
каким
был
всего
мгновение
назад,
уже
как
сон.
何気なく始まった
軽いつもりだったのに
Все
началось
так
легко,
я
не
думала,
что
все
зайдет
так
далеко,
あの人から奪いたいほど
愛してた
Но
я
полюбила
тебя
так
сильно,
что
готова
была
увести
тебя
у
любой.
あと少し
側にいて一秒でも
その腕の中で
Ещё
немного,
побудь
со
мной,
ещё
хоть
секунду
в
твоих
объятьях,
Ah
やすらかに
眠りにつくまで
Ах,
чтобы
спокойно
уснуть.
もう少し
出会いさえ早ければ
苦しまずにすむの?
Если
бы
мы
встретились
чуть
раньше,
не
пришлось
бы
так
страдать?
Ah
こんなにも愛しているのに...
Ах,
ведь
я
так
сильно
тебя
люблю...
一人静かな部屋に
雨が揺れる
В
тихой
комнате
я
одна,
дождь
стучит
по
стеклу.
そんな眠れぬ夜は
あなたを待つ
В
такие
бессонные
ночи
я
жду
тебя.
重ねあう唇に
先は見えないのなら
Если
в
наших
поцелуях
нет
будущего,
「愛してる」と
そう簡単に言わないで
Не
говори
так
легкомысленно
"Я
люблю
тебя".
何回も繰り返し
今度こそ決めたサヨナラも
Сколько
раз
я
повторяла
себе,
что
это
конец,
Ah
その胸に言葉も失う
Ах,
но
в
твоих
объятьях
я
теряю
дар
речи.
愛すれば愛すほど
遠くなる
せつなさの距離は
Чем
сильнее
любовь,
тем
дальше
ты,
расстояние
тоски,
Ah
こんなにも近くにいるのに...
Ах,
почему
ты
так
близко,
но
в
то
же
время
так
далек...
あと少し
側にいて一秒でも
その腕の中で
Ещё
немного,
побудь
со
мной,
ещё
хоть
секунду
в
твоих
объятьях,
Ah
やすらかに
眠りにつくまで
Ах,
чтобы
спокойно
уснуть.
もう少し
出会いさえ早ければ
苦しまずにすむの?
Если
бы
мы
встретились
чуть
раньше,
не
пришлось
бы
так
страдать?
Ah
こんなにも愛しているのに...
Ах,
ведь
я
так
сильно
тебя
люблю...
帰る後ろ姿に...
白い息がこぼれる...
Твой
удаляющийся
силуэт…
В
воздухе
растворяется
мое
дыхание...
帰る静かな部屋に...
Я
возвращаюсь
в
пустую
комнату...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前田 克樹, Atsuko, 前田 克樹, atsuko
Album
will
date de sortie
01-12-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.