Akina Nakamori - セカンド・ラブ 来生たかお Duet with 中森明菜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akina Nakamori - セカンド・ラブ 来生たかお Duet with 中森明菜




セカンド・ラブ 来生たかお Duet with 中森明菜
Вторая любовь (Takao Kisugi Duet with Akina Nakamori)
恋も二度目なら 少しは上手に
Если это вторая любовь, то я должна быть немного искуснее
愛のメッセージ 伝えたい
Хочу передать любовное послание
あなたのセーター 袖口つまんで
Сжимаю в руке рукав твоего свитера
うつむくだけなんて
Просто опускаю взгляд
帰りたくないそばにいたいの
Не хочу уходить, хочу остаться рядом с тобой
そのひとことが 言えない
Не могу произнести эти слова
抱きあげてつれてって時間ごと
Обними меня и забери, вместе со временем
どこかへ 運んでほしい
Унеси меня куда-нибудь
せつなさの スピードは高まって
Скорость моей печали нарастает
とまどうばかりの私
Я вся в смятении
恋も二度目なら 少しは器用に
Если это вторая любовь, то я должна быть немного ловчее
甘いささやきに 応えたい
Хочу ответить на сладкий шепот
前髪を少し 直すふりをして
Делаю вид, что поправляю челку
うつむくだけなんて
Просто опускаю взгляд
舗道に伸びた あなたの形を
Хочу остановить твою тень, вытянувшуюся на тротуаре
動かぬように 止めたい
Чтобы она не двигалась
抱きあげて 時間ごと 体ごと
Обними меня, вместе со временем, вместе с телом
私をさらってほしい
Хочу, чтобы ты меня похитил
せつなさが クロスするさよならに
Печаль пересекается с прощанием
追いかけられるのイヤよ
Не хочу, чтобы ты меня преследовал
抱きあげてつれてって時間ごと
Обними меня и забери, вместе со временем
どこかへ 運んでほしい
Унеси меня куда-нибудь
せつなさは モノローグ胸の中
Печаль - это монолог в моей груди
とまどうばかりの私
Я вся в смятении






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.