Paroles et traduction Akina Nakamori - 帰省 ~Never Forget~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
深い眠りの中
今は遠いあなた
В
глубоком
сне
сейчас
далеко
ты.
古い愛の歌を
とぎれず唄ってた
Я
пел
старую
песню
о
любви.
絶望の淵でも
眠れぬ夜でも
Даже
в
пучине
отчаяния
и
бессонных
ночей.
その先の明日を信じ会えたはずなのに
Я
должен
был
верить
в
завтрашний
день.
雪を
雪を見たかった
Я
хотел
увидеть
снег,
снег.
真っ白な雪を
知らない二人
Два
человека,
которые
не
знают
чистого
белого
снега.
疲れを知らない
時間は駆け足
Неутомимо
бежит
время.
春と夏を過ぎて
その先はない
Весна
и
лето
ушли.
輝いてたはずの
自由に迷うとき
Когда
ты
теряешься
в
свободе,
которая
должна
была
сиять.
都会の空の下
鳥は居場所をなくしてた
Под
городским
небом
птицы
потеряли
свое
место.
叶わぬ夢
他の誰かじゃなく
Не
кто-то
другой.
今は背中
まだ見せないで
А
теперь
не
показывай
мне
свою
спину.
唄い続けてる限り
同じ道を歩いたあなたへ
Пока
я
продолжаю
петь
тебе,
кто
шел
той
же
дорогой?
このかすれた声消えるまで
Пока
этот
хриплый
голос
не
исчезнет.
Ah
夢を愛を唄うの
祈りたい
届けたい人いる限り
Ах
мечты
поют
любовь
я
хочу
молиться
пока
есть
люди
которые
хотят
избавить
нас
せめて今を恥じないで
負けないで生きている
だから
По
крайней
мере,
не
стыдись
себя
сейчас,
не
проиграй.
同じ夢すごした日々を忘れない
Я
не
забуду
тех
дней,
когда
мне
снился
один
и
тот
же
сон.
今夜も眠れず
街に冷たい月
Я
не
могу
уснуть
этой
ночью,
Холодная
луна
в
городе.
語り合った夢も
ぬくもりもない
Нет
ни
мечты,
ни
тепла,
о
которых
мы
говорили.
うつろう昨日は果てしない明日へ
Вчера-в
бесконечное
завтра.
抱きしめた体も凍えてゆくばかり
Тело,
которое
я
обнимал,
просто
застыло.
折れた翼
もとに戻せるなら
Если
мы
сможем
вернуться
к
сломанному
крылу
...
二人の夢も
また変わるのに
Даже
если
их
мечты
снова
меняются.
追いかけて行くから
いつも微笑んでいたあなたを
Я
пойду
за
тобой,
который
всегда
улыбался.
この曇った空
晴れるまで
Пока
не
прояснится
пасмурное
небо.
Ah
遠く一人唄うの
雪が降る
誰もいないこの街で
Ах
далеко
в
одиночестве
пой
идет
снег
в
этом
городе
где
нет
никого
過去じゃなく明日じゃなく
Не
прошлое,
не
завтра.
今を唄い続ける限り
Пока
я
продолжаю
петь.
その瞳
歩いた道を忘れない
Я
никогда
не
забуду,
как
я
шел.
Ah
夢を愛を唄うの
祈りたい
届けたい人いる限り
Ах
мечты
поют
любовь
я
хочу
молиться
пока
есть
люди
которые
хотят
избавить
нас
せめて今を恥じないで
負けないで生きている
だから
По
крайней
мере,
не
стыдись
себя
сейчас,
не
проиграй.
同じ夢すごした日々を忘れない
Я
не
забуду
тех
дней,
когда
мне
снился
один
и
тот
же
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鈴康寛, atsuko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.