Akina Nakamori - 神田川 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - 神田川




神田川
Kanda River
貴方は もう忘れたかしら
Have you already forgotten, my dear?
赤い手拭 マフラーにして
With a red hand towel as a muffler
二人で行った 横丁の風呂屋
We walked to that small public bathhouse in the side street
一緒に出ようねって 言ったのに
You said, let's get out of here together
いつも私が 待たされた
But I was always the one who ended up waiting
洗い髪が芯まで 冷えて
My unwashed hair would get cold
小さな石鹸 カタカタ鳴った
The small bar of soap made rattling noises
貴方は私の 身体を抱いて
When I hugged you, you said
冷たいねって 言ったのよ
You're so cold
若かったあの頃 何も怖くなかった
We were so young then, so unafraid
ただ貴方のやさしさが 恐かった
I only feared your kindness
貴方は もう捨てたのかしら
Have you already thrown it away?
二十四色の クレパス買って
I bought a set of 24-color crayons
貴方が描いた 私の似顔絵
And you drew a picture of me
巧く描いてねって 言ったのに
I said, draw it well
いつもちっとも 似てないの
But it never really looked like me
窓の下には 神田川
Below the window is the Kanda River
三畳一間の 小さな下宿
A small rented room in a three-tatami-mat apartment
貴方は私の 指先見つめ
You stared at my fingers
悲しいかいって きいたのよ
And asked me, are you sad?
若かったあの頃 何も恐くなかった
We were so young then, so unafraid
ただ貴方のやさしさが 恐かった
I only feared your kindness





Writer(s): すぎやまこういち


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.