Akina Nakamori - 精霊流し - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - 精霊流し




精霊流し
Soul Floating
去年の あなたの 思い出が
Last year, memories of you
テープレコーダーから こぼれています
Spills from the tape recorder
あなたの ために お友達も
Your friends have gathered for you
集まってくれました
They came together
二人で こさえた おそろいの
Yukata that we made together
浴衣も今夜は一人で着ます
I wear it alone tonight
せんこう花火が見えますか 空の上から
Can you see the sparkler fireworks? From above the sky
約束通りに あなたの愛した
As promised, your favorite
レコードも一緒に 流しましょう
Let's play the record together
そしてあなたの 舟のあとを
And follow your boat
ついてゆきましょう
Let's follow
私の小さな弟が 何も知らずに
My little brother who knows nothing
はしゃぎ回って
Frolicking around
精霊流しが華やかに 始まるのです
The soul floating begins spectacularly
あの頃あなたがつま弾いた
That guitar you strummed back then
ギターを私が 奏いてみました
I tried to play it
いつの間にか さびついた糸で
When did it happen? With rusty strings
くすり指を切りました
I cut my ring finger
あなたの愛した母さんの
Your beloved mother
今夜の着物は浅黄色
Wears pale yellow tonight
わずかの間に年老いて 寂しそうです
She has aged so much in just a short while. She looks lonely
約束通りに あなたの嫌いな
As promised, your least favorite
涙は見せずに 過ごしましょう
I will not shed a tear, I will get through this
そして黙って舟のあとを
And silently follow your boat
ついてゆきましょう
Let's follow
人ごみの中を縫う様に
Weaving through the crowd
静かに時間が通り過ぎます
Time quietly passes by
あなたと私の人生を かばうみたいに
As if to protect our lives, you and I





Writer(s): さだまさし


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.