Paroles et traduction Akina Nakamori - 飾りじゃないのよ涙は(アルバム・ヴァージョン)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飾りじゃないのよ涙は(アルバム・ヴァージョン)
Tears are Not for Decoration (Album Version)
私は泣いたことがない
I've
never
cried
灯の消えた街角で
On
a
dimly
lit
street
corner
速い車にのっけられても
Even
when
you
sped
off
in
your
car
急にスピンかけられても恐くなかった
Even
when
you
suddenly
spun
me
around,
I
wasn't
scared
赤いスカーフがゆれるのを
I
watched
your
red
scarf
flutter
in
the
wind
不思議な気持ちで見てたけど
With
a
strange
feeling
私泣いたりするのは違うと感じてた
But
I
felt
that
crying
wasn't
for
me
私は泣いたことがない
I've
never
cried
つめたい夜のまん中で
In
the
middle
of
a
cold
night
いろんな人とすれ違ったり
Passing
by
different
people
投げKiss受けとめたり投げ返したり
Catching
and
throwing
kisses
そして友達が変わるたび
And
each
time
I
made
a
new
friend
想いでばかりがふえたけど
My
memories
only
grew
私泣いたりするのは違うと感じてた
But
I
felt
that
crying
wasn't
for
me
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Tears
are
not
for
decoration,
HA
HAN
好きだと言ってるじゃないの
HO
HO
Didn't
I
say
that
I
love
you?
HO
HO
真珠じゃないのよ涙は
HA
HAN
Tears
are
not
pearls,
HA
HAN
きれいなだけならいいけど
They're
beautiful,
but
they
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
HO
HO
HO...
Sometimes
make
me
feel
too
sad,
HO
HO
HO...
私は泣いたことがない
I've
never
cried
ほんとの恋をしていない
Because
I've
never
been
truly
in
love
誰の前でもひとりきりでも
Whether
I'm
alone
or
with
someone
瞳の奥の涙は隠していたから
I've
always
hidden
the
tears
in
my
eyes
いつか恋人に会える時
But
when
I
finally
meet
the
one
I
love
私の世界が変わる時
When
my
world
changes
私泣いたりするんじゃないかと感じてる
I
have
a
feeling
that
I'll
cry
きっと泣いたりするんじゃないかと感じてる
I
have
a
feeling
that
I'll
finally
cry
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Tears
are
not
for
decoration,
HA
HAN
好きだと言ってるじゃないの
HO
HO
Didn't
I
say
that
I
love
you?
HO
HO
真珠じゃないのよ涙は
HA
HAN
Tears
are
not
pearls,
HA
HAN
きれいなだけならいいけど
They're
beautiful,
but
they
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
HO
HO
HO...
Sometimes
make
me
feel
too
sad,
HO
HO
HO...
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Tears
are
not
for
decoration,
HA
HAN
かがやくだけならいいけど
HO
HO
They
may
sparkle,
but
that's
not
enough,
HO
HO
ダイヤと違うの涙は
HA
HAN
Tears
are
not
diamonds,
HA
HAN
さみしいだけならいいけど
They
may
be
lonely,
but
they
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
Sometimes
make
me
feel
too
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上陽水
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.