Paroles et traduction Akina Nakamori - 飾りじゃないのよ涙は(アルバム・ヴァージョン)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飾りじゃないのよ涙は(アルバム・ヴァージョン)
Слёзы — не украшение (альбомная версия)
私は泣いたことがない
Я
никогда
не
плакала,
灯の消えた街角で
На
углу
темной
улицы,
速い車にのっけられても
Даже
когда
меня
везли
в
быстрой
машине,
急にスピンかけられても恐くなかった
Даже
когда
резко
крутили
спин,
мне
не
было
страшно.
赤いスカーフがゆれるのを
Я
смотрела
с
каким-то
странным
чувством,
不思議な気持ちで見てたけど
Как
развевается
красный
шарф,
私泣いたりするのは違うと感じてた
Но
плакать
— это
не
про
меня,
я
так
чувствовала.
私は泣いたことがない
Я
никогда
не
плакала,
つめたい夜のまん中で
Посреди
холодной
ночи,
いろんな人とすれ違ったり
Когда
встречала
разных
людей,
投げKiss受けとめたり投げ返したり
Ловила
воздушные
поцелуи
и
посылала
их
в
ответ.
そして友達が変わるたび
И
каждый
раз,
когда
у
меня
появлялись
новые
друзья,
想いでばかりがふえたけど
У
меня
становилось
всё
больше
воспоминаний,
私泣いたりするのは違うと感じてた
Но
плакать
— это
не
про
меня,
я
так
чувствовала.
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
украшение,
ХА
ХАН
好きだと言ってるじゃないの
HO
HO
Я
же
говорю,
что
люблю
тебя,
ХО
ХО
真珠じゃないのよ涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
жемчужины,
ХА
ХАН
きれいなだけならいいけど
Если
бы
они
были
просто
красивыми,
всё
было
бы
хорошо,
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
HO
HO
HO...
Но
они
слишком
печальны,
эти
слёзы,
ХО
ХО
ХО...
私は泣いたことがない
Я
никогда
не
плакала,
ほんとの恋をしていない
Потому
что
не
знала
настоящей
любви.
誰の前でもひとりきりでも
Ни
перед
кем,
даже
наедине
с
собой,
瞳の奥の涙は隠していたから
Я
скрывала
слёзы
в
глубине
своих
глаз.
いつか恋人に会える時
Когда-нибудь,
когда
я
встречу
своего
любимого,
私の世界が変わる時
Когда
мой
мир
изменится,
私泣いたりするんじゃないかと感じてる
Мне
кажется,
я
заплачу.
きっと泣いたりするんじゃないかと感じてる
Я
точно
знаю,
что
заплачу.
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
украшение,
ХА
ХАН
好きだと言ってるじゃないの
HO
HO
Я
же
говорю,
что
люблю
тебя,
ХО
ХО
真珠じゃないのよ涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
жемчужины,
ХА
ХАН
きれいなだけならいいけど
Если
бы
они
были
просто
красивыми,
всё
было
бы
хорошо,
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
HO
HO
HO...
Но
они
слишком
печальны,
эти
слёзы,
ХО
ХО
ХО...
飾りじゃないのよ涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
украшение,
ХА
ХАН
かがやくだけならいいけど
HO
HO
Если
бы
они
просто
сияли,
всё
было
бы
хорошо,
ХО
ХО
ダイヤと違うの涙は
HA
HAN
Слёзы
— не
бриллианты,
ХА
ХАН
さみしいだけならいいけど
Если
бы
они
были
просто
грустными,
всё
было
бы
хорошо,
ちょっと悲しすぎるのよ涙は
Но
они
слишком
печальны,
эти
слёзы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上陽水
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.