Akina Nakamori - AL-MAUJ(アルマージ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - AL-MAUJ(アルマージ)




AL-MAUJ(アルマージ)
AL-MAUJ(AL-MAUJ)
夢一途に 愛されても
Though you love me with a single-minded passion,
恋無惨に 流されても
Though you drift with a heartless romance,
わたし悪魔 わたし天使
I'm a devil, I'm an angel
あなたのあいだで
Caught between your desire and your fear
こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
My heart flutters, flutters
優しい囁きさえも
Even your tender whispers
嘘になるのはどうして
Become lies, I can't understand why
あなたから仕掛ける程
The more you pursue me
虚しさが色になるの
The more emptiness colors my soul
別にわたし 孤独なんか
I'm not lonely, really
愛しちゃいない
I don't love you
罪も罰も棘も蜜も
Let the sins, the punishments, the thorns, and the honey
咲かせたいだけ
Bloom as I wish
あやつって あやつって
Let me play with you, play with you
愛をヒ・ラ・ヒ・ラ
Let me trifle with your love.
胸遙かに 乱されても
Though my heart is torn apart by your distant words,
口移しに 縛られても
Though I'm bound by your kisses,
あなた刹那 あなた永遠
You are fleeting, you are eternal
背中でわたしは
Behind your back
こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
My heart flutters, flutters
出会う度 また二人は
Every time we meet again
吐息に誘われるけど
I'm drawn to your sigh
"傷つくのはあなたよ"と
But I coldly say,
冷めた言葉がこぼれる
"You're the one who'll get hurt."
涙つなぐ まごころさえ
Even the sincerity that connects our tears
見えないのなら
You can't see it
喜劇の夜 悲劇の街
A night of comedy, a city of tragedy
うまく 泳ぐわ
I'll swim through it all
惑わせて 惑させて
Let me confuse you, confuse you
愛をヒ・ラ・ヒ・ラ
Let me trifle with your love
夢一途に 愛されても
Though you love me with a single-minded passion,
恋無惨に 流されても
Though you drift with a heartless romance,
わたし悪魔 わたし天使
I'm a devil, I'm an angel
あなたのあいだで
Caught between your desire and your fear
こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
My heart flutters, flutters
胸遙かに 乱されても
Though my heart is torn apart by your distant words,
口移しに 縛られても
Though I'm bound by your kisses,
あなた刹那 あなた永遠
You are fleeting, you are eternal
背中でわたしは
Behind your back
こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
My heart flutters, flutters





Writer(s): 佐藤隆, 大津あきら


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.