Paroles et traduction Akina Nakamori - Bon Voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bon Voyage
Счастливого пути
オリーブの葉を
腰にまきつけて
Обернув
бедра
листьями
оливы,
サンバで歩く
波打際まで
Я
иду
по
кромке
волн,
танцуя
самбу.
くちづけなら
今のうちよ
誰もいないわ
Если
хочешь
поцеловать
— сейчас
самое
время,
никого
нет.
かけてきてね
浜辺に
Bon
Voyage
Поцелуй
меня
на
берегу.
Bon
Voyage
南の風の
ラインダンス
Южный
ветер
танцует
с
нами,
ふたりだけを
熱く包む
Обнимая
нас
своим
теплом.
恥じらいも
消えてしまうわ
Вся
моя
застенчивость
исчезает.
もういちど
云わせて...
好きです
Еще
раз
скажу
тебе...
Я
люблю
тебя.
夢じゃないのね
この砂の痛さ
Это
не
сон
— я
чувствую,
как
жжет
песок.
ひんやりとした
サンゴ礁の海
Прохладное
море
у
кораллового
рифа.
いたずらっぽい
その両手で
目かくしされて
Твои
шаловливые
руки
закрывают
мне
глаза,
あなただけを
感じる
Bon
Voyage
И
я
чувствую
только
тебя.
Bon
Voyage
貝殻踏めば
パールピンク
Ракушки
под
ногами
— жемчужно-розовые,
頬に染まる
愛のつづき
Словно
румянец
на
моих
щеках,
продолжение
нашей
любви.
いつまでも
ときめかせてね
Пусть
это
волнение
длится
вечно.
何度でも
云わせて...
好きです
Я
буду
повторять
тебе
снова
и
снова...
Я
люблю
тебя.
南の風の
ラインダンス
Южный
ветер
танцует
с
нами,
ふたりだけを
熱く包む
Обнимая
нас
своим
теплом.
恥じらいも
消えてしまうわ
Вся
моя
застенчивость
исчезает.
もういちど
云わせて...
好きです
Еще
раз
скажу
тебе...
Я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 塚山 エリコ, 篠塚 満由美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.