Akina Nakamori - HEARTBREAK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - HEARTBREAK




HEARTBREAK
HEARTBREAK
堕ちるとこまで 堕ちてスキャンダラス
Falling all the way down, becoming scandalous
Gokigen そうじゃない
Gokigen, it's not like that
鉤裂き Heartache
déchiré Heartache
今泣いたら負けよ!
If I cry now, I lose!
愛の果実 引き千切る時は
When it's time to tear off the fruits of love
毒も皿も 貪るものでしょ
Poison and dishes will you devour them all
棘を刺す 聖人の目を背中に受けて
Bearing the eyes of saints that pierce like thorns
手に入れる 恋もあるわ
There are some loves that you can only obtain
堕ちるとこまで 堕ちてスキャンダラス
Falling all the way down, becoming scandalous
Gokigen そうじゃない
Gokigen, it's not like that
鉤裂き Heartache
déchiré Heartache
今泣いたら負けよ!
If I cry now, I lose!
ナイフの上 歩いてる様ね
Like walking on a knife
傷つけるため 愛し合うみたい
To inflict wounds, it seems we love
苦しみは 肩代り出来ないけれど
Suffering cannot be shouldered by another
抱きしめる 腕があるわ
But there are arms that can embrace
寂しくなったら 夜はグラマラス
When I get lonely, the night is glamorous
Tabetaku なるじゃない
Tabetaku will make me
直向 Heartbreak
Straightforward Heartbreak
楽しまなきゃ嘘よ!
It's a lie if I don't enjoy it!
They can feel it all over
They can feel it all over
それは love power
That's love power
寂しくなったら 夜はグラマラス
When I get lonely, the night is glamorous
堕ちるとこまで 堕ちてスキャンダラス
Falling all the way down, becoming scandalous
Gokiegen そうじゃない
Gokiegen, it's not like that
鉤裂き Heartache
déchiré Heartache
楽しまなきゃ嘘よ!
It's a lie if I don't enjoy it!





Writer(s): 松藤 量平, 松藤 量平, ALEJANDRO RODNEY, ALEJANDRO RODNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.