Akina Nakamori - Labyrinth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akina Nakamori - Labyrinth




夜もない朝もない
ни ночи, ни утра.
影もない 誰かがいる
есть кто-то без тени.
外された記憶から
из памяти, которая была удалена.
声がする 誰かが呼ぶ
кто-то зовет меня.
あっ 拡がっていく
она распространяется.
Peak 深い場所へと
Пик вглубь этого места
Deep バラ色ですか
глубокий розовый?
Seek 私の暗闇は
Ищи мою тьму.
どこなの
где это?
Why 何なの
что?
抱きたいのなら
если ты хочешь подержать его
抱かせてあげる
я обниму тебя.
操らないで
не манипулируй мной.
欺かないで
не обманывай меня.
つま先を運んでも
даже если ты носишь свои пальцы.
進めない 迷路の罠
Лабиринт ловушек, которые невозможно продвинуть вперед.
悪戯に繰り返す
Повторите до озорства
声がする 私を呼ぶ
чей-то голос зовет меня.
あっ 注がれていく
льет как из ведра.
Spill 深い場所へと
Пролейте глубоко в это место
Deep 銀色ですか
Это глубокое серебро?
Shape ひややかな雫は
Форма веселой капли такова
嬉しい
я так счастлива.
Why 泣きたい
Почему я хочу плакать?
瞳の中に
В глазах ...
閉じ込めたなら
если ты запрешь его ...
二人のことは
как насчет вас двоих?
誰も知らない
никто не знает.





Writer(s): 麻生 圭子, 長谷川 勇, 麻生 圭子, 長谷川 勇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.