Akina Nakamori - ガラスの心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - ガラスの心




ガラスの心
Heart of Glass
ガラスの心
Heart of Glass
絶望の夜 迎えた日 目の前はただ 真っ白で
A night of despair, a day of awakening, all that's before me is pure white
何がいけない? 何が悪い?
What's wrong? What's bad?
わからないまま 時は過ぎて
As time passes, I still don't understand
涙のする誘惑にはいつも勝てない
I always succumb to the temptation of tears
孤独がつきまとうだけ
Only loneliness lingers
息つく場所を望んだのに 得たのは空っぽの部屋
I longed for a place to breathe, but all I got was an empty room
※Ahもろいガラスの心
※Ah fragile heart of glass
Ah弱い自分を映す
Ah reflecting my own weakness
いつになると心から
When will it be that from the heart
雪は消えるでしょう※
The snow will melt※
悲しみの朝 覚えた日は 夢見る瞳 忘れずにいた
A morning of sorrow, a day of realization, I had forgotten the dream in my eyes
くじけそうな時 悩んだ時
In times of discouragement, when doubts arise
側にある光 忘れていたね
I had forgotten the light that was by my side
流転の世の風に いつの日か流され
Once swept away by the winds of a turbulent world
すべてを見失ってた
I had lost sight of everything
過ちを犯して初めて わかる想い 忘れない
Only after making mistakes did I understand the feelings I couldn't forget
△Ahもろいガラスの心
△Ah fragile heart of glass
Ah弱い自分を見せる
△Ah showing my own weakness
こおりついたこの心
This frozen heart
溶かす春よきて△
May the spring come and melt it△
今熱い想いでガラスを割って 傷ついてもいいから
Now, with ardent passion, I'll shatter the glass. Even if I get hurt
涙とほほ笑みとを浮かべて 曲がりなりにも生きるの
With tears and smiles, I'll stumble through life as best I can





Writer(s): 井ノ浦英雄・久保田真琴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.