Paroles et traduction Akina Nakamori - ストライプ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋なら今はまどろんで
If
this
is
love,
I'll
let
myself
drift
off
to
sleep
真昼の海もおだやかで
The
waters
of
midday
are
still
and
calm
波風少し立つ日には
On
days
when
strong
winds
blow
心も少し揺れるけど
My
heart
sways
a
little,
too
あなたといる窓辺
With
you
at
the
window
肩を寄せては海を見る
Heads
together,
we
watch
the
ocean
かけがえのないひととき
Indescribable
bliss
出逢いのハレーション
Recalling
our
first
meeting
そんなときめきもう一度
I
feel
that
thrill
once
more
私感じているの
My
love,
I
know
you
do,
too
愛した時間だけわがままになるけど
The
more
time
I
spend
in
love,
the
more
selfish
I
become
あだやかすぎるから横切るぜいたくね
But
it's
too
tempting
to
deny
myself
恋さえ今はほどよくて
For
now,
our
love
is
just
enough
カーテンのかげ涼しくて
Cool
in
the
shade
of
the
curtains
光を横切るストライプ
Stripes
of
light
pierce
through
心は少し縞模様
My
heart
faintly
striped
as
well
乾く手前がいつも好き
I
love
it
when
it's
just
about
to
dry
それは変わらないけど
Nothing
has
changed
出逢いのハレーション
Recalling
our
first
meeting
そんなときめきもう一度
I
feel
that
thrill
once
more
あなた感じているの
My
love,
I
know
you
do,
too
愛した時間だけ季節も変わるけど
The
more
time
I
spend
in
love,
the
more
the
seasons
change
おだやかすぎるから変化も欲しくなる
But
our
love
is
so
gentle
that
I
crave
a
little
change
as
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.