Paroles et traduction Akina Nakamori - スローモーション
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
砂の上
刻むステップ
ほんのひとり遊び
My
steps
on
the
sand,
a
solitary
dance
振り向くと遠く人影
渚を駆けて来る
As
I
turn,
I
catch
a
glimpse
from
afar,
a
figure
running
towards
me
ふいに背すじを抜けて
恋の予感甘く走った
Suddenly,
my
spine
tingles,
a
sweet
shiver
of
anticipation
出逢いは
スローモーション
軽いめまい
誘うほどに
Our
meeting
was
in
slow
motion,
a
gentle
dizziness
invading
my
senses
出逢いは
スローモーション
瞳の中
映るひと
Our
meeting
was
in
slow
motion,
and
I
see
you
in
my
eyes
ストライド
長い脚先
ゆっくりよぎってく
Long
strides,
your
legs
moving
gently
そのあとを駆けるシェパード
口笛吹くあなた
The
shepherd
runs
after
you,
as
you
whistle
a
tune
夏の恋人候補
現われたのこんな早くに
A
summer
fling,
appearing
so
unexpectedly
出逢いは
スローモーション
心だけが
先走りね
Our
meeting
was
in
slow
motion,
my
heart
racing
ahead
あなたの
ラブモーション
交わす言葉に
感じるわ
Your
gestures
of
affection,
the
words
you
speak,
I
can
feel
it
all
出逢いは
スローモーション
恋の景色
ゆるやかだわ
Our
meeting
was
in
slow
motion,
the
landscape
of
love
unfolds
gently
出逢いは
スローモーション
恋の速度
ゆるやかに
Our
meeting
was
in
slow
motion,
the
pace
of
love
is
slow
and
steady
砂の上
刻むステップ
今あなたと共に
Now,
my
steps
on
the
sand
are
shared
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ
Album
BEST
date de sortie
10-10-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.