Akina Nakamori - マリオネット - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akina Nakamori - マリオネット




マリオネット
Puppet
ゆれるメロディに 手を引かれ
Led by the swaying melody
ゆるやかに踊る 月照かりの中
Dancing softly in the moonlight
悲しい夜の プレリュード
Prelude to a sorrowful night
海風が迷い込む
The sea breeze wanders in
光と影の中で踊り続ける
Dancing continuously in light and shadow
遠い想い出にまだ操られてる
Still manipulated by distant memories
ひとり夢と踊るマリオネット
A lonely marionette dancing with dreams
窓辺にもたれて 耳をすませば
Leaning on the windowsill and listening
壊れたはずの オルゴールの歌
The song of the broken music box
悲しい愛の ラプソディ
Rhapsody of tragic love
風の中で 舞いながら
Dancing in the wind
時の間の中で踊り続ける
Dancing through the passage of time
遠い面影にまだ操られてる
Still controlled by distant apparitions
ひとり夢と踊るマリオネット
A lonely marionette dancing with dreams
指と指をつなぐ糸が
The thread connecting our fingers
強い風に切れないように
May it not be severed by the strong wind
光と影の中で踊り続ける
Dancing continuously in light and shadow
遠い想い出にまだ操られてる
Still manipulated by distant memories
ひとり夢と踊るマリオネット
A lonely marionette dancing with dreams





Writer(s): 安岡 孝章, 安岡 孝章


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.