Paroles et traduction Akina Nakamori - モザイクの城
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOLD
ME
TIGHT
窓辺に立てば
ОБНИМИ
МЕНЯ
КРЕПЧЕ
Стоя
у
окна,
ゆれる都会の海
Вижу,
как
колышется
городской
океан.
HOLD
ME
TIGHT
背中を抱いて
ОБНИМИ
МЕНЯ
КРЕПЧЕ,
Обними
меня
сзади,
さざめく私をしなやかにして
Успокой
мою
трепетную
душу,
сделай
меня
гибкой.
あなたの部屋はモザイクの城ね
Твоя
комната
– мозаичный
замок,
崩れた夜風が
女心追いつめる
А
порывистый
ночной
ветер
тревожит
женское
сердце.
ALL
NIGHT
あなたにも
ВСЮ
НОЧЬ
Тебе
тоже
ガラスの靴はかせて
Надену
хрустальные
туфельки,
ALL
NIGHT
踊りたい
ВСЮ
НОЧЬ
Хочу
танцевать,
同じ幻追いかけて
Преследуя
одну
и
ту
же
иллюзию.
CATCH
MY
DREAM
私の吐息
ПОЙМАЙ
МОЮ
МЕЧТУ
Мое
дыхание
あなたの瞳に映って燃える
Отражается
в
твоих
глазах
и
горит.
明日の朝日
昇らないように
Чтобы
завтрашнее
солнце
не
взошло,
お願い時計に
ワイン飲ませ
狂わせて
Прошу,
напои
часы
вином,
сведи
их
с
ума.
ALL
NIGHT
約束が
ВСЮ
НОЧЬ
Потому
что
обещания
ALL
NIGHT
そばにいて
ВСЮ
НОЧЬ
Будь
рядом,
今のすべてを感じたい
Хочу
чувствовать
всю
полноту
этого
момента.
あなたの部屋はモザイクの城ね
Твоя
комната
– мозаичный
замок,
崩れた夜風が
女心追いつめる
А
порывистый
ночной
ветер
тревожит
женское
сердце.
ALL
NIGHT
あなたにも
ВСЮ
НОЧЬ
Тебе
тоже
ガラスの靴はかせて
Надену
хрустальные
туфельки,
ALL
NIGHT
踊りたい
ВСЮ
НОЧЬ
Хочу
танцевать,
同じ幻みつめ
Глядя
на
одну
и
ту
же
иллюзию.
ALL
NIGHT
約束が
ВСЮ
НОЧЬ
Потому
что
обещания
ALL
NIGHT
そばにいて
ВСЮ
НОЧЬ
Будь
рядом,
今のすべてを感じたい
Хочу
чувствовать
всю
полноту
этого
момента.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fumiko, 小林 明子, 小林 明子, FUMIKO
Album
CRIMSON
date de sortie
24-12-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.