Paroles et traduction Akina Nakamori - モナリザ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
モラルばかり気にする
暑苦しい空気
Morals
be
damned,
the
air
is
thick
吹き飛ばして見せるわ
この瞳
熱いわ
I'll
blow
it
away
with
my
fiery
gaze
不良っぽくて
無口で
誤解される男ね
You're
a
rebellious
soul,
misunderstood
はみだしてる
優しさ
わたし知ってる
傷つきやすいわ
Your
hidden
kindness,
only
I've
seen
風が
二人逢わせた
運命を感じてるのよ
Fate
brought
us
together
in
the
wind
モナリザになりたい
あなたの前で
危いくらい
愛されて
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
dangerously
loved
モナリザになりたい
抱かれるたびに
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
with
every
embrace
スキャンダルも
何にも怖くない
I'll
fear
no
scandal
Ah...
Hh...
頬に触らせて
Ah...
Hh...
Let
me
caress
your
cheek
Woo...
Woo...
心守らせて
Woo...
Woo...
Let
me
protect
your
heart
恋を遊ぶブルジョア
悲しい人達ね
Rich
and
playful
lovers,
they're
so
vain
汚れきった世界は
見たくないわ
微笑み凍るわ
Their
tainted
world,
I
despise
風が
二人逢わせた
その日から
気がついたのよ
Fate
brought
us
together
in
the
wind
モナリザになりたい
あなたの胸で
愛する力
見せつけて
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
show
you
my
love
モナリザになりたい
想いのままに
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
follow
my
desires
ここから先
誰にも入れない
No
one
else
can
come
between
us
Ah...
Hh...
頬に触らせて
Ah...
Hh...
Let
me
caress
your
cheek
Woo...
Woo...
心守らせて
Woo...
Woo...
Let
me
protect
your
heart
モナリザになりたい
あなたの前で
危いくらい
愛されて
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
dangerously
loved
モナリザになりたい
抱かれるたびに
I
want
to
be
your
Mona
Lisa,
with
every
embrace
スキャンダルも
何にも怖くない
I'll
fear
no
scandal
Ah...
Hh...
頬に触らせて
Ah...
Hh...
Let
me
caress
your
cheek
Woo...
Woo...
心守らせて
Woo...
Woo...
Let
me
protect
your
heart
Ah...
Hh...
頬に触らせて
Ah...
Hh...
Let
me
caress
your
cheek
Woo...
Woo...
心守らせて
Woo...
Woo...
Let
me
protect
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 竹花 いち子, 後藤 次利
Album
D404ME
date de sortie
22-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.