Paroles et traduction Akinyele - Messin' With My Cru
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
Ha,
I
roll
on
your
doo
like
bamboo
Ха,
я
катаюсь
по
твоей
заднице,
как
по
бамбуку
Man
listen,
Aknel
stay
in
condition
like
shampoo
Чувак,
послушай,
Акнель,
оставайся
в
форме,
как
шампунь
There
ain't
a
man
who
can
handle
Нет
человека,
который
мог
бы
справиться
Once
I
back
slap
you
or
clap
you
Как
только
я
дам
тебе
пощечину
в
ответ
или
похлопаю
тебя
Bullets
in
your
skin
like
a
tatoo
Пули
в
твоей
коже,
как
татуировка
Now
back
to
reality,
you
ain't
as
bad
as
me
А
теперь
вернемся
к
реальности,
ты
не
так
плох,
как
я.
I
get
down
for
my
clan
till
they
call
me
your
majesty
Я
защищаю
свой
клан,
пока
они
не
назовут
меня
вашим
величеством
Nigga
fat
as
me
still
fuck
with
strategy
Ниггер,
толстый,
как
я,
все
еще
трахается
со
стратегией
My
dick
stuck
way
up
where
her
blatter
be
Мой
член
торчал
там,
где
должен
быть
ее
блаттер
But
that
don't
matter
see,
I'll
serve
your
ass
like
Andre
Agassi
Но
это
не
имеет
значения,
видишь,
я
обслужу
твою
задницу,
как
Андре
Агасси.
Fuck
tennis,
you
dealing
with
a
straight
menace
К
черту
теннис,
ты
имеешь
дело
с
прямой
угрозой
Wailing
on
your
ass
like
Venice
Воет
на
твоей
заднице,
как
Венеция
Well
uh,
got
it
sewn
like
a
tailor
Ну,
э-э,
сшил
его
как
настоящий
портной
Float
like
a
sailor,
truck
like
a
trailor
Плыви,
как
моряк,
грузовик,
как
трейлер.
Scope
with
the
[Incomprehensible]
Область
действия
с
[непонятным]
All
the
above
I've
done
the
like
Australia
Все
вышеперечисленное
я
проделал
так
же,
как
в
Австралии
Straight
bailing
you
out,
one
call
from
jail
Сразу
выручаю
тебя,
один
звонок
из
тюрьмы
Aiming
you
out
like
Master
P,
that's
what
we
be
a
about
Нацеливать
тебя,
как
мастера
Пи,
вот
чем
мы
занимаемся
I
got
ammunition
for
those
dissing
У
меня
есть
боеприпасы
для
тех,
кто
оскорбляет
This
ain't
R&B,
that's
why
I'm
skipping
all
that
rip
shit
Это
не
R
& B,
вот
почему
я
пропускаю
все
это
риповое
дерьмо
I
land
one
with
the
hand
gun
Я
сажаю
одного
из
них
из
ручного
пистолета
You
could
go
ask
Charles
and
he'll
tell
you
Вы
могли
бы
пойти
и
спросить
Чарльза,
и
он
вам
скажет
I'm
the
motherfucking
man,
son
Я
гребаный
мужчина,
сынок
My
gun
had
bust
many
mans,
watch
many
mans
Мой
пистолет
убил
многих
мужчин,
наблюдал
за
многими
мужчинами
Get
swept
the
fuck
off,
there
feet
like
dust
pans
Убирайся
к
чертовой
матери,
там
ноги
как
пыльные
сковородки.
You
get
touched,
man,
messing
with
us
man
Тебя
трогают,
чувак,
ты
издеваешься
над
нами,
чувак
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
Ha,
I'm
untouchable
like
Elliot
Ness
Ха,
я
неприкасаемый,
как
Эллиот
Несс
My
foot
will
lay
you
down
to
rest
Моя
нога
уложит
тебя
отдохнуть
And
bless
you
with
that
Russell
Simmons
saint
И
да
благословит
вас
этот
святой
Рассел
Симмонс
And
say
thanks
for
coming
out
and
God
bless
И
скажите
спасибо,
что
пришли,
и
да
благословит
вас
Бог
Bow,
fuck
that
bullet
proof
vest
Боу,
к
черту
этот
пуленепробиваемый
жилет
I
got
hollow
pistol
leave
you
with
the
bullet
infested
in
the
chest
У
меня
есть
пустой
пистолет,
оставляю
тебя
с
пулей,
застрявшей
в
груди.
It's
the
Aknel,
you
know
I
rock
well
Это
Акнел,
ты
же
знаешь,
я
хорошо
зажигаю
I
keep
the
gun
point
cocked
like
fucking
barbells
Я
держу
дуло
пистолета
на
взведенном
курке,
как
гребаные
штанги
Who
the
hell
want
to
touch
this
veteran
Кто,
черт
возьми,
хочет
прикоснуться
к
этому
ветерану
Murder
is
the
medicine,
fine
I'll
stop
the
pedaling
Убийство
- это
лекарство,
хорошо,
я
перестану
крутить
педали.
Bullet
in
your
brain
leave
your
head
in
pain
Пуля
в
твоем
мозгу
причиняет
боль
твоей
голове
On
the
ground
you'll
be
laying
reaching
for
exceteran
ceteran,
ceteran
На
земле
ты
будешь
лежать,
тянусь
к
чему-то
еще,
еще,
еще.
But
fuck
that
headache
'cuz
you
headed
for
a
wake
Но
к
черту
эту
головную
боль,
потому
что
ты
направляешься
на
поминки
I
threw
the
gun
in
the
lake,
so
they
don't
see
me
upstate
Я
выбросил
пистолет
в
озеро,
чтобы
они
не
видели
меня
на
севере
штата
Now
they
don't
have
a
clue
and
shit
Теперь
у
них
нет
ни
малейшего
понятия
и
все
такое
прочее
Around
the
way
I
see
your
name
written
on
the
walls
Примерно
так
же,
как
я
вижу
твое
имя,
написанное
на
стенах.
Like
rest
in
peace
in
you
and
shit
Типа
покойся
с
миром
в
тебе
и
прочем
дерьме
Your
crew
they
ain't
doing
shit
Твоя
команда
они
ни
хрена
не
делают
Your
mom's
talking
about
the
city
had
you
suing
it
Твоя
мама
говорит
о
том,
что
город
заставил
тебя
подать
на
него
в
суд
Ha,
I
got
the
name
Michael
inbreded
on
the
mack
11
Ха,
я
получил
имя
Майкл,
выведенное
на
маке
11
They
send
punk
niggas
on
the
highway
to
heaven
Они
отправляют
ниггеров-панков
по
шоссе
в
рай
You
want
to
see
God
hit
you
with
about
seven
Вы
хотите
увидеть,
как
Бог
поразит
вас
примерно
семью
You
want
to
see
God
hit
you
with
about
seven
Вы
хотите
увидеть,
как
Бог
поразит
вас
примерно
семью
Like
you
shop
in
Pennsylvania,
your
blood
straight
redden
Как
будто
ты
делаешь
покупки
в
Пенсильвании,
твоя
кровь
сразу
краснеет
Get
it
redden
Pennsylvania,
you
want
to
shoot
a
fear
one
Сделай
так,
чтобы
покраснела
Пенсильвания,
ты
хочешь
подстрелить
кого-нибудь
из
страха.
I
might
swing
my
hands
like
Macarena
Я
мог
бы
размахивать
руками,
как
Макарена
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
Messing
with
my
cru
Возишься
с
моим
крю
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
We
will
kill
you
Мы
убьем
тебя
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
You
don't
have
a
fucking
clue
Ты
ни
хрена
не
понимаешь
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
What
we
came
to
do
То,
что
мы
пришли
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Venable, Akinyele Adams, David Axelrod
Album
Aktapuss
date de sortie
23-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.