Paroles et traduction Akira Presidente feat. El Lif Beatz - Estrada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve
rapaziada
Привет,
ребята
Sou
Akira
Presidente
Я
Акира
Президент
Você
me
ouve
aqui
no
pós
expediente
Вы
слушаете
меня
после
рабочего
дня
Rrah-rrah-rrah
Рра-рра-рра
Tamo
junto
tio
Phil
Мы
вместе,
дядя
Фил
Cruzando
a
estrada
a
cem
por
hora
só
com
vento
no
rosto
Мчусь
по
дороге
со
скоростью
сто
километров
в
час,
только
ветер
в
лицо
Passo
a
marcha
acelero,
liberdade
seu
gosto
Переключаю
передачу,
ускоряюсь,
свобода
— твой
вкус
Já
enchi
o
tanque,
andando
sempre
ali
no
limite
Уже
заправил
бак,
всегда
иду
на
пределе
Algumas
coisas
que
mais
gosto
e
uma
porrada
de
beat
Несколько
вещей,
которые
мне
нравятся
больше
всего,
и
куча
битов
Nem
mais
penso
tanto,
me
ajeito
no
banco
Уже
не
думаю
так
много,
устраиваюсь
поудобнее
на
сиденье
Menos
tenso,
descanso,
esqueço
as
contas
do
banco
Меньше
напрягаюсь,
отдыхаю,
забываю
о
счетах
в
банке
Horizonte
na
frente,
100
planos
na
mente
Горизонт
впереди,
100
планов
в
голове
Pedal
quase
ao
chão,
brisa
pro
dia
quente,
não
Педаль
почти
в
пол,
ветерок
в
жаркий
день,
нет
Sigo
sem
rumo,
mas
dirijo
pra
um
Еду
без
цели,
но
направляюсь
к
одной
Tenho
o
Sol
como
pruma
e
ultrapasso
mais
um
Солнце
— мой
компас,
и
я
обгоняю
еще
одну
машину
De
blueberry,
cruzando
as
BR
С
черничным
вкусом,
пересекая
федеральные
трассы
Me
isolo,
levanto
o
vidro
e
quero
que
o
mundo
se
ferre
Изолируюсь,
поднимаю
стекло
и
хочу,
чтобы
весь
мир
провалился
Seguindo
no
instinto,
desliguei
o
GPS
Следуя
инстинкту,
выключил
GPS
Sol
que
me
prende
ao
cinto,
abandonando
meu
stresses
Солнце,
которое
держит
меня
на
привязи,
избавляет
от
стресса
Sem
saber
pra
onde
eu
tô
indo,
pra
onde
ninguem
me
conhece
Не
зная,
куда
я
еду,
туда,
где
меня
никто
не
знает
Quanto
mais
ganho
distância,
os
problemas
desaparecem
ou
aparecem
Чем
дальше
я
уезжаю,
тем
больше
проблем
исчезают
или
появляются
O
que
me
custar
e
preciso
for
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
и
что
бы
ни
было
необходимо
Tudo
conquistar
sem
que
me
falte
amor
Все
завоевать,
чтобы
мне
не
хватало
любви
É,
champagne
para
o
ar
filha,
é,
champagne
para
Да,
шампанское
в
воздух,
доченька,
да,
шампанское
для
O
que
me
custar
e
preciso
for
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
и
что
бы
ни
было
необходимо
Tudo
conquistar
sem
que
me
falte
amor
Все
завоевать,
чтобы
мне
не
хватало
любви
É,
champagne
para
o
ar
preta
Да,
шампанское
в
воздух,
милая,
É
champagne
para...
Да,
шампанское
для...
Agora,
livre
sem
algema,
tipo
um
free
sem
tema
Теперь
свободен,
без
оков,
как
фристайл
без
темы
Acendo
o
farol,
que
a
Lua
ocupa
o
lugar
do
Sol
Включаю
фары,
Луна
занимает
место
Солнца
Esqueçe
o
esquema,
problemas,
sistema
Забудь
о
схеме,
проблемах,
системе
Saudades
de
quem
amo,
eu
tenho
mais,
eu
quero
ficar
só
Скучаю
по
тем,
кого
люблю,
но
еще
больше
я
хочу
побыть
один
É,
ouvindo
minha
voz,
dirigindo
veloz
Да,
слушая
свой
голос,
мчусь
на
скорости
Sem
ter
hora,
nem
motivo
certo
pra
voltar
Без
времени,
без
особой
причины
возвращаться
Boa
parte
de
nós,
melhor
pensar
a
sós
Большинству
из
нас
лучше
думать
в
одиночестве
Te
quero
tanto
preta,
mas
hoje
não
tem
jantar
Я
так
тебя
хочу,
милая,
но
сегодня
ужина
не
будет
Só
eu
e
a
estrada,
som
alto
e
mais
nada
Только
я
и
дорога,
громкая
музыка
и
больше
ничего
Só
indo
por
ai,
sem
precisar
de
parada
Просто
еду
куда-то,
без
необходимости
останавливаться
Em
paz,
enfim,
no
asfalto
sem
fim
Наконец-то
в
мире,
на
бесконечном
асфальте
Distante
de
todos,
mas
perto
de
mim
Вдали
от
всех,
но
близко
к
себе
Milhas
e
milhas
entre
caminhos
e
trilhas,
a
Lua
que
me
ilumina
Мили
и
мили
между
дорогами
и
тропами,
Луна
освещает
меня
Mas
o
farol
é
quem
brilha,
idas
e
vindas
entre
chegada
e
partida
Но
фары
— вот
что
сияет,
туда
и
обратно,
между
прибытием
и
отправлением
Não
tô
fugindo
de
nada,
só
to
buscando
minha
vida
Я
не
убегаю
ни
от
чего,
я
просто
ищу
свою
жизнь
O
que
me
custar
e
preciso
for
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
и
что
бы
ни
было
необходимо
Tudo
conquistar
sem
que
me
falte
amor
Все
завоевать,
чтобы
мне
не
хватало
любви
É,
champagne
para
o
ar
filha,
é,
champagne
para
Да,
шампанское
в
воздух,
доченька,
да,
шампанское
для
O
que
me
custar
e
preciso
for
Чего
бы
мне
это
ни
стоило,
и
что
бы
ни
было
необходимо
Tudo
conquistar
sem
que
me
falte
amor
Все
завоевать,
чтобы
мне
не
хватало
любви
É,
champagne
para
o
ar
preta,
é
champagne
para...
Да,
шампанское
в
воздух,
милая,
да,
шампанское
для...
Vocês
estão
agora
sintonizados
na
Вы
сейчас
настроены
на
Rádio
pirâmide
perdida
Радио
"Потерянная
пирамида"
É
isso
rapaziada
Вот
так,
ребята
Tamo
terminando
aqui
o
primeiro
bloco
do
pós
expediente,
certo?
Мы
заканчиваем
здесь
первый
блок
после
рабочего
дня,
верно?
Essa
aí
que
cês
acabaram
de
escutar
foi
Estrada
com
Akira
Presidente
То,
что
вы
только
что
услышали,
было
"Дорога"
с
Акирой
Президентом
Então
é
isso
né
familia
Так
что
вот,
семья
Vamo
rodar
aquele
comercial
agora
que
já
já
tem
mais
Сейчас
запустим
рекламу,
а
потом
будет
еще
Rádio
pirâmide
perdida
Радио
"Потерянная
пирамида"
Este
programa
é
um
oferecimento
de
Эта
программа
предоставлена
вам
Husle
Express
Husle
Express
O
importante
é
o
que
importa
Важно
то,
что
важно
E
você
pra
mim,
não
esquece
não
А
ты
для
меня,
не
забывай
É
problema
seu
Это
твоя
проблема
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo De Oliveira Godinho Ferreira, Felipe Perdigao Hiltz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.