Paroles et traduction Akira Presidente feat. Faruck - Bombom
Ter
pressa
pra
quê?
Спешить,
ты
чего?
Se
gozar...
Если
кончить...
é
o
melhor
do
prazer...
это
лучшее
удовольствие...
Um
moet
chandon,
você
sem
batom
Один
moet
chandon,
вы
без
помады
O
seu
corpo
nu,
é
o
que
há
de
bom...
Его
обнаженное
тело,
- это
то
хорошее,
что
есть...
Que
sorriso
e
um
jeitinho,
de
blusa
e
shortinho
Что
улыбка
и
я,
блузку
и
shortinho
Esquenta
o
ninho,
esquece
os
fininhos
Согревает
гнездо,
забывает
те
тонкие
Chega
de
carrinho,
me
envolve
todinho
Прибывает
на
тележке,
меня
связано
todinho
O
clima
já
tá
louco
e
ainda
tamo
no
carinho
Прогноз
погоды
уже
тут
с
ума,
и
еще
тамо
заботы
E
vem
devagarzinho,
me
pega,
me
joga
И
коротышка
приходит,
берет
меня,
меня
выбрасывает
Loucura
toda
madruga,
me
dopa
bem
mais
que
droga
Безумие
все
madruga,
мне
допа
более,
что
препарат
Me
agarra,
beija,
segura,
ela
quase
que
me
afoga
Хватает
меня,
целует,
безопасной,
она
почти,
что
меня
топит
E
ainda
me
mostra
no
quarto
o
que
aprende
na
yoga
И
по-прежнему
показывает
мне
в
комнату,
которая
учится
в
йоге
Eu
sou
jeans,
terno,
uísque
e
blunt
no
bolso
Я
джинсы,
костюм,
виски
и
блант
в
кармане
Ela
é
vestido
curto,
chandon
e
alvoroço
Она
в
короткое
платье,
chandon
и
шум
É
sexy,
sweet,
tão
street,
se
eu
não
falar?
Сексуальный,
сладкий,
как-стрит,
если
я
не
говорить?
Shit?,
hoje
tem
suíte
Shit?
сегодня
имеет
suite
Depois
um
repeat
é
tudo
que
eu
quero
После
повтор-это
все,
что
я
хочу
Toda
vez
que
tu
rebola,
preta
eu
me
desespero
Каждый
раз,
когда
ты
в
mass
effect,
черный,
я
в
отчаянии
Como
dança,
empina,
se
aproxima
Как
танец,
empina,
приближается
Esquenta
o
clima,
linda
tu
me
alucina
Теплый
климат,
красивая
ты
у
меня
пикантный
соус
Ter
pressa
pra
quê?
Спешить,
ты
чего?
Se
gozar...
Если
кончить...
é
o
melhor
do
prazer...
это
лучшее
удовольствие...
Um
moet
chandon,
você
sem
batom
Один
moet
chandon,
вы
без
помады
O
seu
corpo
nu,
é
o
que
há
de
bom...
Его
обнаженное
тело,
- это
то
хорошее,
что
есть...
Intensa,
quase
sempre
sem
drama
tão
tensa,
quase
leva
minhas
gramas
Интенсивная,
почти
всегда
без
драмы
столь
напряженной,
почти
принимает
мои
грамм
Compensa,
como
divide
minha
cama
Компенсирует,
как
делит
свою
кровать
Dispensa
os
comentários,
que
é
pra
não
criar
fama
Отказ
комментарии,
что
я
не
создать
славы
Como
chama
o
meu
nome
de
um
jeito
singular
Как
называет
мое
имя
так,
как
единственного
Quando
se
aproxima
um?
Когда
приближается?
Poe
ele
pra
circular
Poe
он
pra
circular
Me
puxa
pela
lapela
e
então
começa
a
rebolar
Поднимаешь
меня
за
лацкан,
и
тогда
начинается
новый
мир
Chama
a
mina
de?
Вызывает
шахты?
Se
vê
uma
se
aproximar
Если
видите,
если
подойти
к
Não
somos
Bonnie
e
Clyde,
mas
estamos?
Мы
не
Бонни
и
Клайд,
но
мы?
Side
by
side?
Side
by
side?
Nos
momentos
loucos
ou
na
tranquilidade
В
те
моменты,
сумасшедшие,
или
в
тишине
Ainda
no
clima
do
pós
baile
ou
no
nove
de
tarde
Еще
в
климате
после
выпускного
вечера
или
в
девять
вечера
Nossa
noite
nunca
acaba,
só
chega
na
metade
Наша
ночь
никогда
не
заканчивается,
приходит
только
на
половину
Ela
diz
pra
mim,
vem
um
pouco
pra
cá
Она
говорит
мне,
давай
немного
сюда
Quero
ver
o
Presi,
mas
sem
agora
cantar
Я
хочу
посмотреть,
Прези,
но
не
теперь
петь
E
um
gole
pra
não
secar
И
один
глоток,
чтобы
не
высохнуть
Pode
ficar
tranquila
preta
que
agora
é
noiz
que
tá!
Вы
можете
получить
тихий
черный,
что
сейчас
noiz
реально!
Ter
pressa
pra
quê?
Спешить,
ты
чего?
Se
gozar...
Если
кончить...
é
o
melhor
do
prazer...
это
лучшее
удовольствие...
Um
moet
chandon,
você
sem
batom
Один
moet
chandon,
вы
без
помады
O
seu
corpo
nu,
é
o
que
há
de
bom...
Его
обнаженное
тело,
- это
то
хорошее,
что
есть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.