Paroles et traduction Akira Presidente feat. Luccas Carlos - Sexo, Beck e Fumaça
Sexo, Beck e Fumaça
Sex, Beck's and Smoke
Blunt
na
mão,
drink
gelado
Blunt
in
my
hand,
drink
chilled
Eu
tenho
um,
beat
do
bom
I
have
a
good
beat
E
uma
preta
do
lado
And
a
black
girl
by
my
side
Eu
tenho,
dois
pedaços
I
have
two
pieces
E
ainda,
sobra
outro
quadrado
And
there's
still
another
square
left
Eu
tenho
o
clima
perfeito
pra
ficar
apaixonado
I
have
the
perfect
atmosphere
to
fall
in
love
Temos
brindes
ao
por
do
sol
We
have
toasts
to
the
sunset
Rap
alto
no
som
Loud
rap
on
the
sound
system
Ninguém
ao
nosso
redor
Nobody
around
us
Aperta
outro
marrom
Roll
another
one
Me
chama
toda
atenção
She
catches
all
my
attention
Da
maneira
que
ela
dança
The
way
she
dances
Me
puxa
pela
sua
mão
She
pulls
me
by
her
hand
E
diminui
toda
a
distância
And
closes
all
the
distance
Entre
meu
corpo,
e
seu
corpo
Between
my
body
and
yours
Minha
boca
e
sua
boca
My
mouth
and
your
mouth
Sussurros
no
ouvido
Whispers
in
your
ear
Que
é
pra
te
deixar
mais
louca
To
drive
you
crazier
De
pouco
em
pouco
Little
by
little
Tirando
sua
roupa
Taking
off
your
clothes
Sem
pressa,
de
boa
No
rush,
chill
Que
ainda
tem
a
noite
toda
We
still
have
the
whole
night
Ela
é
mexe
demais,
sexy
demais
She
moves
too
much,
she's
too
sexy
Se
destaca
tão
fácil
das
outras
demais
She
stands
out
so
easily
from
all
the
others
Da
minha
mente
não
sai,
vê
se
esquece
as
rivais
She
doesn't
leave
my
mind,
forget
about
the
rivals
Hoje
a
noite
é
só
nós
dois
bonita
e
a
cama
King
Size
Tonight
it's
just
the
two
of
us,
beautiful,
and
the
King
Size
bed
Me
diz
que
a
minha
voz
te
enlouquece
Tell
me
that
my
voice
drives
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
sound
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
would
take
you
into
my
life
if
I
could
Pra
me
chamar
de
vilão
e
eu
te
fazer
minha
Rainha
To
call
me
a
villain
and
make
you
my
Queen
Me
diz
que
a
minha
voz
te
enlouquece
Tell
me
that
my
voice
drives
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
sound
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
would
take
you
into
my
life
if
I
could
Pra
me
chamar
de
vilão
e
eu
te
fazer
minha
Rainha
To
call
me
a
villain
and
make
you
my
Queen
Estamos
tão
bem,
se
estamos
juntos
We
are
so
good
when
we
are
together
Mesmo
gosto
para
o
fumo,
em
comum
vários
assuntos
Same
taste
for
smoke,
many
things
in
common
Linda
e
com
um
sorriso
que
me
faz
perde
o
rumo
Beautiful
and
with
a
smile
that
makes
me
lose
my
way
De
que
mundo
você
veio?
Toda
a
vez
eu
te
pergunto
What
world
did
you
come
from?
I
ask
you
every
time
Temos
champanhe
na
taça,
kush
em
brasa
We
have
champagne
in
the
glass,
kush
burning
Ela
me
abraça,
sexo,
beck
e
fumaça
She
hugs
me,
sex,
Beck's
and
smoke
Deixa
sem
graça,
e
nem
disfarça
It
leaves
me
speechless,
and
you
don't
even
hide
it
Eu
quase
enlouqueço,
toda
vez
que
você
passa
I
almost
go
crazy
every
time
you
pass
by
São
loves
songs,
drinks
e
bong
It's
love
songs,
drinks
and
bongs
Somos
nos
dois
no
chão,
e
a
mente
lá
longe
It's
the
two
of
us
on
the
floor,
and
our
minds
far
away
Jogos
de
sedução,
como
fala
meu
nome
Games
of
seduction,
the
way
you
say
my
name
Tentação
em
ação,
me
fazendo
seu
homem
Temptation
in
action,
making
me
your
man
Eu,
bem
vilão,
e
ela,
é
gangsta
Me,
quite
the
villain,
and
she,
she's
a
gangsta
Não
importa
onde
eu
esteja,
do
meu
lado
sempre
está
No
matter
where
I
am,
she's
always
by
my
side
Beck
na
metade,
cê
traz
outro
pra
aperta
Beck's
half
full,
you
bring
another
one
to
roll
O
que
cê
quer
desse
mundo?
Linda,
diz
que
eu
vou
buscar
What
do
you
want
from
this
world?
Beautiful,
tell
me
and
I'll
get
it
Me
diz
que
a
minha
voz
te
enlouquece
Tell
me
that
my
voice
drives
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
sound
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
would
take
you
into
my
life
if
I
could
Pra
me
chamar
de
vilão
e
eu
te
fazer
minha
Rainha
To
call
me
a
villain
and
make
you
my
Queen
Me
diz
que
a
minha
voz
te
enlouquece
Tell
me
that
my
voice
drives
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
sound
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
would
take
you
into
my
life
if
I
could
Pra
me
chamar
de
vilão
e
eu
te
fazer
minha
Rainha
To
call
me
a
villain
and
make
you
my
Queen
Eu
te
fazer
minha
Rainha
To
make
you
my
Queen
Eu
te
fazer
minha
Rainha
To
make
you
my
Queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, El Lif Beatz, Akira Presidente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.