Paroles et traduction Akira Presidente - Baile
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
quero
ve
quem
vai
se
envolver
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
хочу
ve
тех,
кто
будет
участвовать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
dance
ate
o
amanhecer
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
танцы
до
рассвета
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
o
que
tu
vai
fazer
Я
хочу
посмотреть,
кто
идет
про
танцы,
то,
что
вы
будете
делать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
про
выпускной
Eu
vou
pros
bailes
no
morro
Я
за
танцы
на
холме
Quadra
de
samba
lotada
Теннисный
samba
переполнен
Festa
de
rap,
bombando
Праздник
рэп
качал
Pros
filhos
da
madrugada
Плюсы-дети
ночи
Que
quando
a
lua
ta
alta
Что
когда
луна
та
высокая
O
bonde
fica
a
vontade
Трамвай
находится
в
воле
Abaixa
um
pouco
essa
luz
Понижает
немного
света
Fica
mais
tranquilidade
Становится
больше
спокойствия
Que
é
pra
ligar
pros
irmãozinhos,
já
dizendo
coé
Что
кто-подключение
за
братьями,
уже
говоря
coé
Não
se
preocupa
que
a
boa
já
ta
tendo
Не
беспокоиться,
что
хорошее
уже
принимая
ta
Já
to
chegando
com
Xandinho
e
com
as
"mulher"
Уже
to
придумывают
Xandinho
и
"женщина"
Então
nós
se
junta,
pra
partir
la
do
Flamengo
Тогда
мы
вместе
тебя
из
ла-Фламенго
Só
faltam
uns
Red,
que
o
black
já
ta
com
o
LF
Осталось
только
друг
Red,
black
уже
та
с
LF
Só
penso
nelas
dançando
Только
я
думаю,
в
них
танцуют
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
quero
ve
quem
vai
se
envolver
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
хочу
ve
тех,
кто
будет
участвовать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
dance
ate
o
amanhecer
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
танцы
до
рассвета
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
o
que
tu
vai
fazer
Я
хочу
посмотреть,
кто
идет
про
танцы,
то,
что
вы
будете
делать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
про
выпускной
Dance
ate
o
amanhecer,
que
quando
a
gente
descer
Танцуй
до
рассвета,
что,
когда
мы
спустимся
Ainda
tem
muito
há
fazer,
que
é
pra
manter
o
lazer
Еще
очень
многое
сделать,
чтоб
сохранить
отдыха
Pra
ficar
um
pouco
juntinho,
a
gente
sai
no
sapato
Буду
немного
любви,
человек
выходит
в
обуви
Pega
logo
a
suite,
sem
esse
papo
de
quarto
Забирает
сразу
к
люкс,
а
без
этого
разговоры
о
номере
Ta
ligado
que
aqui
ta
esquentando,
ce
me
confirma
me
diz
tá
quente
Ta
включен,
что
здесь
та
разогрев,
ce
подтверждает
мне,
мне
говорит
тут
жарко
Entao
é
nessa
preta,
vamo
que
vamo,
tipo
os
mlqs
do
morro,
é
o
pente
Поэтому
в
этой
черной,
пойдем,
пойдем,
тип
mlqs
холма,
гребень
Não
pra
dizer
foi
foda,
pra
voce
dizer
foi
lindo
Не
сказать,
было
чертовски,
честно
вам
сказать,
это
было
красиво
Nos
chegamos
na
sexta
pra
sair
só
no
domingo
Мы
приехали
в
пятницу,
чтоб
выбраться
только
в
воскресенье
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
quero
ve
quem
vai
se
envolver
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
хочу
ve
тех,
кто
будет
участвовать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
dance
ate
o
amanhecer
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
pro
выпускного
вечера,
танцы
до
рассвета
Quero
ver
quem
vai
pro
baile,
o
que
tu
vai
fazer
Я
хочу
посмотреть,
кто
идет
про
танцы,
то,
что
вы
будете
делать
Quero
ver
quem
vai
pro
baile
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
про
выпускной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.