Paroles et traduction Akira The Don feat. Manly P. Hall - Reduce Effort - Masterpiece Version
But
by
this
means
of
effortless
effort
Но
с
помощью
этого
средства
без
усилий
The
individual
changes
his
policy
Индивид
меняет
свою
политику
And
a
good
example
of
this
method
of
changing
И
хороший
пример
такого
метода
изменения
Is
in
the
selection
of
an
adequate
vocal
coach
Заключается
в
выборе
адекватного
тренера
по
вокалу
If
you
intend
to
take
singing
lessons
Если
вы
собираетесь
брать
уроки
пения
In
the,
shall
we
say,
"robusto
style"
В,
скажем
так,
"стиле
робусто".
The
principal
problem
was
to
open
your
mouth
and
bellow
Главная
проблема
заключалась
в
том,
чтобы
открыть
рот
и
заорать
And
nearly
all,
or
many
of
the
older
singers
И
почти
все
или
многие
из
старших
певцов
Were
quite
content
and
happy
if
they
could
rattle
the
chandeliers
Были
бы
вполне
довольны
и
счастливы,
если
бы
могли
греметь
люстрами
In
the
back
of
the
opera
house
В
задней
части
оперного
театра
Then
it
was
gradually
discovered
Затем
это
было
постепенно
обнаружено
That
this
was
the
best
way
to
ruin
a
voice,
that
there
was
Что
это
был
лучший
способ
испортить
голос,
что
был
These
voices
were
damaged,
and
damaged
terribly
Эти
голоса
были
повреждены,
и
повреждены
ужасно
Today
we
know
Сегодня
мы
знаем
That
the
best
way
to
learn
Это
лучший
способ
научиться
To
vocalize,
is
to
reduce
effort
Озвучивать
- значит
уменьшать
усилия
Today
we
know
Сегодня
мы
знаем
That
the
best
way
to
learn
Это
лучший
способ
научиться
To
vocalize,
is
to
reduce
effort
Озвучивать
- значит
уменьшать
усилия
The
principal
problem
that
every
singer
Главная
проблема,
с
которой
сталкивается
каждый
певец
Has
to
get
rid
of
is
his
own
throat
Должен
избавиться
от
своего
собственного
горла
If
he
could
lose
it,
he
would
sing
better
Если
бы
он
мог
потерять
это,
он
бы
пел
лучше
Get
his
mind
off
of
the
noise
he
is
making,
relax
Отвлеките
его
мысли
от
шума,
который
он
издает,
расслабьтесь
And
allow
the
breath
to
move
as
it
will
И
позвольте
дыханию
двигаться
так,
как
оно
будет
And
if
he
controls
the
breath
with
a
minimum
of
mental
energy
И
если
он
контролирует
дыхание
с
минимумом
умственной
энергии
He
will
produce
a
purer
tone
Он
произведет
более
чистый
тон
While
if
he
gets
behind
it
and
shoves
with
everything
he
has
В
то
время
как
если
он
встанет
за
это
и
приложит
все,
что
у
него
есть
He
will
develop
only
a
badly
pressured,
badly
trained
voice
У
него
разовьется
только
сильно
надтреснутый,
плохо
натренированный
голос
Today
we
know
Сегодня
мы
знаем
That
the
best
way
to
learn
Это
лучший
способ
научиться
To
vocalize,
is
to
reduce
effort
Озвучивать
- значит
уменьшать
усилия
Today
we
know
Сегодня
мы
знаем
That
the
best
way
to
learn
Это
лучший
способ
научиться
To
vocalize,
is
to
reduce
effort
Озвучивать
- значит
уменьшать
усилия
Same
thing
in
life
То
же
самое
и
в
жизни
Same
thing
in
life
То
же
самое
и
в
жизни
The
purpose
of
life
Цель
жизни
Is
to
use
a
minimum
amount
of
energy
to
obtain
maximum
result
Заключается
в
том,
чтобы
использовать
минимальное
количество
энергии
для
получения
максимального
результата
Minimum
amount
of
energy,
maximum
result
Минимальное
количество
энергии,
максимальный
результат
Minimum
amount
of
energy,
maximum
result
Минимальное
количество
энергии,
максимальный
результат
Minimum
amount
of
energy,
maximum
result
Минимальное
количество
энергии,
максимальный
результат
Same
thing
in
life
То
же
самое
и
в
жизни
Minimum
amount
of
energy,
maximum
result
Минимальное
количество
энергии,
максимальный
результат
Same
thing
in
life
То
же
самое
и
в
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.