Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak Publicly
Sprich öffentlich
I
have
some
beliefs
that
are
too
inflammatory
to
even
discuss
ich
habe
einige
Überzeugungen,
die
zu
brisant
sind,
um
sie
überhaupt
zu
diskutieren,
Because
there
are
certain
things
in
society
Weil
es
in
der
Gesellschaft
bestimmte
Dinge
gibt,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf,
meine
Hübsche.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
Because
there
are
certain
things
in
society
Weil
es
in
der
Gesellschaft
bestimmte
Dinge
gibt,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
But
mostly
I
find
all
these
things
ridiculous
Aber
meistens
finde
ich
all
diese
Dinge
lächerlich.
First
of
all,
I
hate
that
we
force
people
into
identifying
themselves
Erstens
hasse
ich
es,
dass
wir
Menschen
zwingen,
sich
zu
identifizieren
By
little,
tiny,
uh
durch
kleine,
winzige,
äh,
Because
we
oppress
people
we
further
oppress
them
Weil
wir
Menschen
unterdrücken,
unterdrücken
wir
sie
weiter,
By
forcing
them
to
identify
themselves
as
indem
wir
sie
zwingen,
sich
als
das
zu
identifizieren,
What
I
consider
less
than
human
was
ich
als
weniger
als
menschlich
betrachte.
So
if
someone
says,
"I
am
proud
to
be
Black."
Wenn
also
jemand
sagt:
"Ich
bin
stolz
darauf,
schwarz
zu
sein",
I
go,
that's
too
bad
for
that
guy
sage
ich,
das
ist
schade
für
diesen
Kerl.
'Cause
it's
a
retarded
thing
to
be
proud
of
Denn
es
ist
eine
dämliche
Sache,
darauf
stolz
zu
sein.
We
see
it
with
White
power,
if
someone
says
Wir
sehen
es
bei
der
White
Power,
wenn
jemand
sagt,
I'm
proud
to
be
White
we
see
how
ridiculous
that
sounds
ich
bin
stolz,
weiß
zu
sein,
sehen
wir,
wie
lächerlich
das
klingt.
But
we
don't
see
it
when
a
person
says
Aber
wir
sehen
es
nicht,
wenn
eine
Person
sagt,
Because
they've
been
oppressed
I'm
proud
to
be
Black
weil
sie
unterdrückt
wurde,
ich
bin
stolz,
schwarz
zu
sein.
But
it
is
ridiculous,
we've
pushed
them
into
a
corner
Aber
es
ist
lächerlich,
wir
haben
sie
in
eine
Ecke
gedrängt,
Where
now
they're
going
to
spend
their
whole
life
wo
sie
jetzt
ihr
ganzes
Leben
damit
verbringen
werden,
Identifying
themselves
sich
zu
identifizieren
By
the
pigment
of
their
skin
durch
das
Pigment
ihrer
Haut,
Which
is
a
sad
waste
of
life
was
eine
traurige
Verschwendung
von
Leben
ist.
Or
if
you
say,
"I'm
proud
to
be
gay
Oder
wenn
du
sagst:
"Ich
bin
stolz,
schwul
zu
sein,
That's
what
I
am
and
that's
how
I'll
live
my
life."
das
bin
ich
und
so
werde
ich
mein
Leben
leben."
Oh
boy,
you're
really
limiting
yourself
there
Oh
Junge,
du
schränkst
dich
da
wirklich
ein.
And
it's
too
bad
and
I
know
you've
been
forced
into
it
Und
es
ist
schade,
und
ich
weiß,
du
wurdest
dazu
gezwungen,
By
being
pushed
down
and
oppressed,
but
it's
still
very,
very
sad
indem
du
unterdrückt
wurdest,
aber
es
ist
immer
noch
sehr,
sehr
traurig.
And
I
don't
think
of
myself
as
Canadian
Und
ich
betrachte
mich
nicht
als
Kanadier,
And
I
think
it's
a
terrible
thing
to
say
und
ich
denke,
es
ist
eine
schreckliche
Sache
zu
sagen,
You're
proud
to
be
a
Canadian
or
proud
to
be
an
American
du
bist
stolz,
Kanadier
zu
sein
oder
stolz,
Amerikaner
zu
sein.
All
that
stuff
is
nonsense
All
das
ist
Unsinn.
You
may
as
well
be
proud
to
have
lungs
Du
kannst
genauso
gut
stolz
darauf
sein,
Lungen
zu
haben.
You
didn't
accomplish
nothing
Du
hast
nichts
erreicht.
You
were
just
born
somewhere
or,
you
know
Du
wurdest
einfach
irgendwo
geboren
oder,
weißt
du,
You
were
just
born
with
a
skin
that's
a
certain
color
du
wurdest
einfach
mit
einer
Haut
geboren,
die
eine
bestimmte
Farbe
hat,
Or
born
with
a
sexual
attraction
to
a
certain
type
of
person
oder
mit
einer
sexuellen
Anziehung
zu
einer
bestimmten
Art
von
Person
geboren.
That
stuff's
all
Das
ist
alles
It's
all
just
little,
miniature
things
in
life
that
are
so
unimportant
Es
sind
alles
nur
kleine,
winzige
Dinge
im
Leben,
die
so
unwichtig
sind.
And
when
people
try
to
tell
me
that
God
is
not
important
Und
wenn
Leute
versuchen,
mir
zu
sagen,
dass
Gott
nicht
wichtig
ist,
But
that
this
nonsense
is
important
aber
dass
dieser
Unsinn
wichtig
ist,
I
couldn't
disagree
more
könnte
ich
dem
nicht
mehr
widersprechen,
meine
Süße.
Because
there
are
certain
things
in
society
Weil
es
in
der
Gesellschaft
bestimmte
Dinge
gibt,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
There
are
certain
things
in
society
Es
gibt
bestimmte
Dinge
in
der
Gesellschaft,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
There
are
certain
things
in
society
Es
gibt
bestimmte
Dinge
in
der
Gesellschaft,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
There
are
certain
things
in
society
Es
gibt
bestimmte
Dinge
in
der
Gesellschaft,
That
you're
not
allowed
to
believe
die
man
nicht
glauben
Or
speak
publicly
oder
öffentlich
aussprechen
darf.
And
so
I'll
just
never
say
them
Und
deshalb
werde
ich
sie
einfach
nie
sagen,
meine
Schöne
And
I'll
just
leave
them
in
my
little
head
und
sie
in
meinem
kleinen
Kopf
behalten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.