Akira The Don feat. Paul Harvey - Thank You God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akira The Don feat. Paul Harvey - Thank You God




How come after thousands of years of experiment
Как получилось, что после тысяч лет экспериментов
Our new nation has come so far, so fast?
Наша новая нация продвинулась так далеко, так быстро?
All this in less than two hundred years
И все это менее чем за двести лет
What is the secret of our success?
В чем секрет нашего успеха?
Well, I think it had to do with a basic American's Creed
Ну, я думаю, это было связано с основным американским кредо
Perhaps it never passed a pioneer's lips in this form
Возможно, это никогда не сходило с уст первопроходцев в такой форме
But if it had I think he would have said something like this
Но если бы это было так, я думаю, он бы сказал что-то вроде этого
I believe in my God, in my Country and in Myself
Я верю в своего Бога, в свою страну и в себя
I believe in my God, in my Country and in Myself
Я верю в своего Бога, в свою страну и в себя
I know that sounds like a trite too simple thing to say
Я знаю, это звучит банально, слишком просто, чтобы говорить
And yet it's a rare man today who will dare to stand up and say
И все же сегодня редкий человек осмелится встать и сказать
I believe in my God and my Country and in Mysеlf
Я верю в моего Бога, в мою Страну и в самого себя
And in that order
И в таком порядке
When the еarly American pioneer first turned his eyes toward the west
Когда ранний американский первопроходец впервые обратил свой взор на запад
There were only Indian trails or traces as they were called
Там были только индейские тропы или следы, как их называли
For him to foll'er through the wilderness
Чтобы он шел по дикой местности
Do you know today you can
Знаете ли вы, что сегодня вы можете
Roller skate from Miami to Seattle, from San Diego to Plymouth Rock?
Кататься на роликовых коньках от Майами до Сиэтла, от Сан-Диего до Плимут-Рока?
In this little bitty instant, as historical time is measured,
В это маленькое мгновение, когда измеряется историческое время,
Our 7% of the Earth's population has come to possess
Наши 7% населения Земли стали обладать
More than half of all the world's good things
Больше половины всех благ в мире
How come?
Как так вышло?
Well sir, when that early pioneer turned his eyes toward the west he
Что ж, сэр, когда этот ранний первопроходец обратил свой взор на запад, он
Didn't demand that somebody else look after him
Не требовал, чтобы кто-то другой присматривал за ним
He didn't demand a free education
Он не требовал бесплатного образования
He didn't demand a guaranteed rocking chair at eventide
Он не требовал гарантированного кресла-качалки на вечер
He didn't demand that somebody else take care of him
Он не требовал, чтобы кто-то другой заботился о нем
If he got ill or got old
Если он заболел или состарился
There was an old fashioned philosophy in those days that
В те дни существовала старомодная философия, которая
A man was supposed to provide for his own and for his own future
Мужчина должен был обеспечивать себя сам и за свое собственное будущее
He didn't demand a maximum amount of
Он не требовал максимального количества
Money for a minimum amount of work
Деньги за минимальный объем работы
Nor did he expect pay for no work at all
Он также не ожидал платы вообще за отсутствие работы
Come to think of it he didn't demand anything
Если подумать, он ничего не требовал
That hard-handed pioneer just looked out there
Этот жестокосердный пионер просто посмотрел туда
At the rolling plains stretching away to the tall green mountains
На холмистые равнины, простирающиеся до высоких зеленых гор
And then lifted his eyes to the blue skies and said
А потом поднял глаза к голубому небу и сказал
"Thank you God. Now I can take it from here"
"Спасибо тебе, Боже. Теперь я могу взять это отсюда"
"Thank you God. Now I can take it from here"
"Спасибо тебе, Боже. Теперь я могу взять это отсюда"
That spirit isn't dead in our country, it's dormant
Этот дух не умер в нашей стране, он дремлет
It's been discredited in some circles, driven underground
Это было дискредитировано в некоторых кругах, загнано в подполье
But it isn't dead
Но он не мертв
It's just that a few seasons ago politicians baiting their hooks
Просто несколько сезонов назад политики насаживали наживку на свои крючки
With free barbeque and trading a Ponzi promise
С бесплатным барбекю и обменом обещанием Понци
For votes began telling us
За голоса начали рассказывать нам
We don't want opportunity anymore, we want security
Нам больше не нужны возможности, мы хотим безопасности
We don't want opportunity anymore, we want security
Нам больше не нужны возможности, мы хотим безопасности
We don't want opportunity anymore, we want security
Нам больше не нужны возможности, мы хотим безопасности
And they said it so often we came to believe them
И они говорили это так часто, что мы стали им верить
We wanted security
Мы хотели безопасности
And they gave us chains and we were secure
И они дали нам цепи, и мы были в безопасности
Suddenly with our constitutional guarantees depleted
Внезапно, когда наши конституционные гарантии истощились
With our national character eroding away
С исчезновением нашего национального характера
With our tax laws penalizing those who would dare to prosper
С нашими налоговыми законами, наказывающими тех, кто осмелился бы процветать
With workers concentrating on how little they can get by with
С работниками, концентрирующимися на том, как мало они могут получить с
Instead of how much they can produce
Вместо того, сколько они могут произвести
Suddenly we looked overhead one day to discover
Внезапно однажды мы посмотрели наверх и обнаружили
That the first to the moon in space was a Russian accomplishment
Что первый полет на Луну в космосе был достижением России
That free men dragging their feet had been outdistanced
Что свободные люди, волочащие ноги, были превзойдены
By slave workers dragging their chains
Рабами-рабочими, волочащими свои цепи
And we were sore afraid
И мы очень боялись
Perhaps this was a disguised blessing, too
Возможно, это тоже было замаскированным благословением
Maybe a dramatic accomplishment by this cold war adversary
Возможно, это драматическое достижение этого противника времен холодной войны
Was necessary to get us off our dead centres
Было необходимо, чтобы сдвинуть нас с мертвой точки
And back to work again
И снова возвращаюсь к работе
If we can revive in ourselves,
Если мы сможем возродиться в самих себе,
Then in our youth, something of that
Тогда, в нашей юности, что-то в этом роде
Basic American's Creed,
Основное кредо американца,
The horizon has never ever been so limitless
Горизонт еще никогда не был таким безграничным
For Man stands now on the threshold of
Ибо человек стоит сейчас на пороге
His highest adventure of all his first faltering footsteps into space
Его величайшее приключение из всех его первые неуверенные шаги в космос
Twenty years from today, half of the products
Через двадцать лет с сегодняшнего дня половина продуктов
You will be using in your everyday living
Вы будете использовать в своей повседневной жизни
Aren't even in the dictionary yet
Их еще даже нет в словаре
We've got it made If we just keep on keeping on
У нас все получится, если мы просто будем продолжать в том же духе
We've got it made and if we don't?
Мы это сделали а если мы этого не сделаем?
We will follow those other great nation-states of history
Мы последуем примеру других великих национальных государств в истории
Into the graveyard of ignominious oblivion
На кладбище позорного забвения
History promises only this for certain
История обещает только это наверняка
We Will Get Exactly What We Deserve
Мы Получим Именно То, Чего Заслуживаем
Thank you God
Благодарю тебя, Боже
Now I can take it from here
Теперь я могу взять это отсюда
Thank you God
Благодарю тебя, Боже
Now I can take it from here
Теперь я могу взять это отсюда
Thank you God
Благодарю тебя, Боже
Now I can take it from here
Теперь я могу взять это отсюда
Thank you God
Благодарю тебя, Боже
Now I can take it from here
Теперь я могу взять это отсюда





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.