Akira The Don feat. Jordan Peterson - Be Precise in Your Speech - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akira The Don feat. Jordan Peterson - Be Precise in Your Speech




Be Precise in Your Speech
Будь точен в своих словах
So, in Genesis one of the things God has Adam do first
Итак, в книге Бытия одна из вещей, которую Бог поручает сделать Адаму первой...
So, God makes the world by speaking
Итак, Бог создает мир, говоря.
Okay so that's the first thing to think about
Хорошо, вот о чем нужно подумать в первую очередь.
You're supposed to think in a sophisticated way about this
Ты должна думать об этом глубоко.
The ideas that some integral relationship
Идеи о какой-то неотъемлемой связи...
Between communication and the structure of theater
Между общением и структурой театра.
It's part of the role that consciousness plays in the world
Это часть той роли, которую сознание играет в мире.
Whatever that role is
Какой бы эта роль ни была.
Language takes the chaos it makes it into things
Язык берет хаос и превращает его в вещи.
And so, God has Adam name all the animals
И вот, Бог повелевает Адаму назвать всех животных.
They're not even really real until they have names
Они даже не существуют по-настоящему, пока у них нет имен.
Let's say that you're having a rough patch in your relationship
Допустим, у тебя трудный период в отношениях.
And you don't know why it's unnamable
И ты не знаешь, почему, это невозможно назвать.
Is it real?
Реально ли это?
Well yeah, it's manifesting itself and that's physiological discomfort
Ну да, это проявляется, и это физиологический дискомфорт.
Then you talk about it you and name it
Потом ты говоришь об этом и называешь это.
It goes from this blurry thing that's kind of potential and goes snap
Это переходит из этой размытой вещи, которая является своего рода потенциалом, и идет щелчок.
And then it's this thing
И тогда это становится этой вещью.
That's a horrible thing it's like a little poisonous thing
Это ужасная вещь, это как маленькая ядовитая штука.
But it's not a whole foggy, cloud potential poison
Но это не целый туманный, облачный потенциальный яд.
It's like this little sharp poison thing
Это как маленькая острая ядовитая штука.
And then you think okay it's real
И тогда ты думаешь, хорошо, это реально.
It's a little monster
Это маленький монстр.
Its little at least and now probably we can do something about it
Он хотя бы маленький, и теперь, вероятно, мы можем что-то с этим сделать.
If we can admit to it
Если мы сможем себе в этом признаться.
So, it's this precision
Итак, вот эта точность.
Because the unnamable is far more terrifying than the nameable
Потому что неназываемое гораздо страшнее, чем называемое.
No matter how terrible the actuality is
Какой бы ужасной ни была действительность...
It's rarely as terrible as your imagination because your imagination
Она редко бывает такой же ужасной, как твое воображение, потому что твое воображение...
I gets an old thing
Оно повидало много всего.
It's seen a lot of terrible things in the history of life
Оно видело много ужасных вещей за всю историю жизни.
It can put monsters everywhere
Оно может везде увидеть монстров.
And so, it's almost always better
И поэтому почти всегда лучше...
It might be better without exception to name the thing
Возможно, лучше без исключений назвать вещь.
No matter how terrible it is
Какой бы ужасной она ни была.
And if you can't name it what that means is
И если ты не можешь назвать это, это означает...
You're telling yourself that you're so terrified
Ты говоришь себе, что ты настолько напугана...
That you can't bring your attention to bear on it
Что не можешь сосредоточить на этом свое внимание.
You're a loser instantly
Ты instantly неудачница.
If it's so terrifying that you cannot face it it's won
Если это настолько страшно, что ты не можешь смотреть этому в лицо, значит, оно победило.
The worst way of demonizing people is
Худший способ демонизировать людей - это...
To not be able to say anything about them
Невозможность сказать о них что-либо.
Because then god only knows what their unspeakable
Потому что тогда бог знает, какие они невыразимые...
Bring everything out of the realm of the unspeakable
Вытащите все из области невыразимого.
Freedom of speech that's the worship of the logos in many ways
Свобода слова - это во многом поклонение логосу.
That's a very deep idea in our culture
Это очень глубокая идея в нашей культуре.
The deepest idea of our culture is the logos is creative
Глубочайшая идея нашей культуры заключается в том, что логос созидателен.
And what makes is good
И что делает его хорошим...
That's God at the beginning of time
Это Бог в начале времен.
That's the idea
Вот эта идея.
Is that to bring things out of the murk is a good thing
Что вытаскивать вещи из мрака - это хорошо.
You don't mess with that man not unless you want murk
Не связывайся с этим человеком, если только тебе не нужен мрак.
You don't mess with that
Не связывайся с этим.
It's the most sacred principle of Western civilization
Это самый священный принцип западной цивилизации.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.