Paroles et traduction Akira The Don feat. Jordan B. Peterson - The Finite & the Infinite
Be
careful
where
you
aim
at
Будьте
осторожны,
куда
вы
целитесь
Be
careful
where
you
aim
at
Будьте
осторожны,
куда
вы
целитесь
When
I
started
working
on
this
problem
Когда
я
начал
работать
над
этой
проблемой
Or
I
guess
when
it
started
working
on
me
Или,
я
думаю,
когда
это
начало
действовать
на
меня
Was
probably
really
in
the
mid-80s
Вероятно,
это
действительно
было
в
середине
80-х
I
found
myself
suffering
from
two
things,
one
was
Я
обнаружил,
что
страдаю
от
двух
вещей,
одна
из
которых
была
A
very
lengthy
sequence
of
nightmares
of
nuclear
destruction
Очень
длинная
череда
кошмаров
о
ядерном
разрушении
They
were
very
affective
dreams
Это
были
очень
эмоциональные
сны
And
associated
with
that
was
a
sense
of
amazement
that
И
с
этим
было
связано
чувство
изумления,
которое
The
dream
that
was
that
awful
could
reflect
Сон,
который
был
таким
ужасным,
мог
отражать
A
reality
that
could
be
that
awful
Реальность,
которая
может
быть
настолько
ужасной
And
additional
amazement
at
the
fact
that
despite
the
И
дополнительное
изумление
по
поводу
того
факта,
что,
несмотря
на
Production
of
tens
and
thousands
of
weapons
Производство
десятков
и
тысяч
единиц
оружия
Of
unimaginable
destruction
Невообразимых
разрушений
That
people
could
go
about
their
day-to-day
lives
Чтобы
люди
могли
заниматься
своей
повседневной
жизнью
Without
acting
as
if
anything
fundamental,
whatsoever
had
changed
Не
действуя
так,
как
будто
что-то
фундаментальное,
что
бы
то
ни
было
изменилось
I've
never
really
been
able
to
figure
out
why
that
disturbs
me
Я
никогда
по-настоящему
не
мог
понять,
почему
это
меня
беспокоит
So
much
when
it
seemed
to
not
disturb
most
of
the
people
I
knew
Так
сильно,
когда
это,
казалось,
не
беспокоило
большинство
людей,
которых
я
знал
It
doesn't
really
matter
На
самом
деле
это
не
имеет
значения
Spent
my
whole
life
trying
to
understand
what
evil
was
Провел
всю
свою
жизнь,
пытаясь
понять,
что
такое
зло
And
more
importantly,
what
might
be
done
about
it
И
что
еще
более
важно,
что
можно
было
бы
с
этим
сделать
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Before
you
can
dare
to
talk
about
something
like
evil
Прежде
чем
ты
осмелишься
говорить
о
чем-то
подобном
злу
You
should
do
some
thinking
about
what
it
is
that
you're
talking
about
Вам
следует
немного
подумать
о
том,
о
чем
вы
говорите
And
I
don't
think
you
can
talk
about
it
at
all
И
я
не
думаю,
что
ты
вообще
можешь
говорить
об
этом
Until
you
distinguish
it
from
tragedy
Пока
вы
не
отличите
это
от
трагедии
The
nature
of
human
being
is
such
that
Природа
человеческого
существа
такова,
что
It
consists
of
a
confrontation
with
the
bounded
finite,
Она
состоит
из
противостояния
с
ограниченным
конечным,
With
the
unbounded
infinite
С
безграничным
бесконечным
That
those
are
the
bare
facts
of
the
matter
Что
это
голые
факты
по
данному
вопросу
The
world
of
experience
as
it
presents
itself
Мир
опыта
таким,
каким
он
представляет
себя
To
us
is
literally
and
not
metaphorically
Для
нас
это
буквально,
а
не
метафорически
Complex
beyond
our
capacity
to
understand
Сложный,
выходящий
за
рамки
нашей
способности
понять
And
that
means
people
deal
in
a
real
sense
И
это
означает,
что
люди
имеют
дело
в
реальном
смысле
On
an
ongoing
basis
with
the
infinite
На
постоянной
основе
с
бесконечным
That
fact
is
the
reason
why
religious
experience
is
Этот
факт
является
причиной
того,
почему
религиозный
опыт
является
Essentially
endemic
to
mankind
По
существу,
эндемичный
для
человечества
It's
a
healing
universal,
and
it's
not
because
people
believe
Это
универсальное
исцеление,
и
это
не
потому,
что
люди
верят
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
Human
existence
consists
of
the
confrontation
between
Человеческое
существование
состоит
из
противостояния
между
The
finite
and
the
infinite,
the
finite
and
the
infinite
Конечное
и
бесконечное,
конечное
и
бесконечный
And
religious
systems
merely
take
that
into
account
И
религиозные
системы
просто
принимают
это
во
внимание
Now
our
finitude
in
the
face
of
the
infinite
Теперь
наша
конечность
перед
лицом
бесконечного
Has
some
inevitable
consequences
Имеет
некоторые
неизбежные
последствия
Those
consequences
are
essentially
the
existential
conditions
of
life
Эти
последствия
по
сути
являются
экзистенциальными
условиями
жизни
The
finite
is
always
overwhelmed
by
the
infinite
Конечное
всегда
подавляется
бесконечным
It
has
to
be,
because
it
can't
encapsulate
it
Так
и
должно
быть,
потому
что
он
не
может
инкапсулировать
это
So
what
that
means
is
Итак,
что
это
значит,
так
это
Suffering
is
central
to
the
nature
of
human
existence
Страдание
занимает
центральное
место
в
природе
человеческого
существования
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.