Akira The Don feat. Alan Watts - Spheres of Crystal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akira The Don feat. Alan Watts - Spheres of Crystal




Spheres of Crystal
Сферы из хрусталя
To get into
Чтобы проникнуть
The unitive world
В единый мир,
Underneath, underlying, and supporting
Лежащий в основе,
The everyday practical world
Поддерживающий наш повседневный,
There have to be certain alterations in one's common sense
Практический мир,
Now there are certain ideas
Необходимо несколько изменить привычный взгляд на вещи.
And beyond these ideas, certain feelings
Есть определенные идеи,
That are difficult to get across
А за ними определенные чувства,
Not because they're intellectually complicated
Которые сложно передать.
Not at all because of that
И не потому, что они интеллектуально сложны,
But because they're unfamiliar
Совсем нет,
They're strange
А потому, что они непривычны,
We haven't been brought up
Они странные.
To accommodate them
Нас не учили
In exactly the same way that, in past times
Принимать их.
People knew
Точно так же, как в прошлом люди знали,
That the planets were supported in the sky
Что планеты держатся в небе,
Because they were embedded
Потому что они встроены
In spheres of crystal
В хрустальные сферы.
And if they weren't embedded in spheres of crystal
И если бы они не были встроены в хрустальные сферы,
And, of course, you could see them, because you could see through them
И, конечно, вы могли бы их видеть, потому что сквозь них можно было видеть,
They would fall down on the Earth
Они бы упали на Землю.
And now, when astronomers finally suggested that
И когда астрономы наконец предположили, что
There were no crystal spheres
Хрустальных сфер не существует,
People felt unbelievably insecure
Люди почувствовали себя невероятно незащищенными.
See?
Понимаешь?
They had a terrible time
Им было очень трудно
Assimilating this idea
Усвоить эту идею.
Now, do you see what it involves
Теперь ты понимаешь, что значит
To assimilate a really new idea?
Усвоить действительно новую идею?
You have to do quite a flip
Нужно совершить настоящий переворот в сознании.
For example, there are some people whose number systems
Например, есть люди, чья система счисления
Only account (For) four quantities
Охватывает только четыре количества:
One, two, three, many
Один, два, три, много.
So they don't have any concept of
Поэтому у них нет понятия о
Four corners to a table
Четырех углах стола.
See, a table has many corners
Видишь ли, у стола много углов.
And a pile of pebbles is
И куча камней
In that sense, equivalent
В этом смысле эквивалентна
In many-ness to the four corners of the table
По множеству четырем углам стола.
Now, they have difficulty, you see
Теперь им трудно, понимаешь,
In beginning to assimilate the idea of counting through
Начать усваивать идею счета и
And numbering all those corners or all those pebbles
Нумерации всех этих углов или всех этих камней.
But we've done that
Но мы это сделали.
So-to us-that is perfectly simple
Так что для нас это совершенно просто.
But imagine the kind of mentality, the kind of person
Но представь себе менталитет, представь себе человека,
To whom that is not simple at all
Для которого это совсем не просто.
Now, in exactly the same way
Теперь, точно так же,
There is, here
Здесь,
What I'm trying to explain
То, что я пытаюсь объяснить,
A new idea
это новая идея,
That most people don't assimilate
Которую большинство людей не усваивает.
And that is the idea of
И это идея
The total interdependence
Полной взаимозависимости
Of everything in the world
Всего в мире.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.