Paroles et traduction Akira The Don feat. Jocko Willink - There Must Be Discipline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Must Be Discipline
Должна быть дисциплина
People
look
for
the
shortcut,
the
hack
Люди
ищут
лазейки,
обходные
пути,
And
if
you
came
here
looking
for
that,
you
won't
find
it
И
если
ты
пришел
сюда
в
поисках
этого,
то
ты
их
здесь
не
найдешь.
The
shortcut
is
a
lie
Лазейка
– это
ложь,
The
hack
doesn't
get
you
there
Обходной
путь
никуда
тебя
не
приведет,
And
if
you
wanna
take
the
easy
road
И
если
ты
хочешь
пойти
легким
путем,
And
it
won't
take
you
to
where
you
wanna
be
Он
не
приведет
тебя
туда,
куда
ты
хочешь
попасть:
Stronger,
smarter,
faster,
healthier,
better,
free
Стать
сильнее,
умнее,
быстрее,
здоровее,
лучше,
свободнее.
To
reach
goals
and
overcome
obstacles
Достичь
целей
и
преодолеть
препятствия,
And
be
the
best
version
of
you
possible
Стать
лучшей
версией
себя
Will
not
happen
by
itself
Само
по
себе
не
получится.
It
will
not
happen
cutting
corners
Этого
не
произойдет,
если
срезать
углы,
Taking
shortcuts
or
looking
for
the
easy
way
Искать
лазейки
или
легкие
пути.
There
is
no
easy
way
Легких
путей
не
бывает.
There
is
only
hard
work,
late
nights,
early
mornings
Есть
только
тяжелая
работа,
поздние
вечера,
ранние
утра,
Practice,
rehearsal,
repetition,
study,
sweat,
blood
Практика,
репетиции,
повторения,
учеба,
пот,
кровь,
Toil,
frustration,
and
discipline
Труд,
разочарования
и
дисциплина.
Discipline,
there
must
be
discipline
Дисциплина,
должна
быть
дисциплина.
Discipline,
discipline,
discipline,
there
must
be
discipline
Дисциплина,
дисциплина,
дисциплина,
должна
быть
дисциплина.
Discipline,
discipline,
there
must
be
discipline
Дисциплина,
дисциплина,
должна
быть
дисциплина.
Discipline,
the
root
of
all
good
qualities
Дисциплина
– корень
всех
хороших
качеств,
The
driver
of
daily
execution
Двигатель
ежедневного
выполнения
задач,
The
core
principle
that
overcomes
laziness
Основной
принцип,
который
побеждает
лень,
And
lethargy
and
excuses,
excuses
Апатию
и
оправдания,
оправдания.
Discipline
defeats
the
infinite
excuses
that
say
Дисциплина
побеждает
бесконечные
оправдания,
которые
говорят:
"Not
today,
not
now,
I
need
a
rest"
"Не
сегодня,
не
сейчас,
мне
нужен
отдых",
"I'll
do
it
tomorrow",
Tomorrow,
tomorrow
"Я
сделаю
это
завтра".
Завтра,
завтра.
What's
the
hack?
В
чем
же
лазейка?
How
do
you
become
stronger,
smarter,
faster,
healthier?
Как
стать
сильнее,
умнее,
быстрее,
здоровее?
How
do
you
become
better?
Как
стать
лучше?
How
do
you
achieve
true
freedom?
Как
достичь
настоящей
свободы?
There's
only
one
way
Есть
только
один
путь
–
The
way
of
discipline
Путь
дисциплины.
Discipline,
discipline,
discipline,
there
must
be
discipline
Дисциплина,
дисциплина,
дисциплина,
должна
быть
дисциплина.
Discipline,
discipline,
there
must
be
discipline
Дисциплина,
дисциплина,
должна
быть
дисциплина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Album
The Path
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.