Akira The Don feat. Terence McKenna - We Don't Know Nothin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akira The Don feat. Terence McKenna - We Don't Know Nothin'




We Don't Know Nothin'
Мы ничего не знаем
One of the reasons I preach DMT so
Одна из причин, по которой я так яростно
Furiously is I just want a larger body of people to take it
проповедую ДМТ я просто хочу, чтобы его попробовало больше людей,
So that we can compare data
чтобы мы могли сравнить данные.
We need to understand
Нам нужно понять,
How is this possible?
как это вообще возможно?
It raises whole host of questions
Это поднимает целый ряд вопросов:
How has it been kept secret
как это держалось в секрете,
How can millions of people
как миллионы людей
Go to the grave
могут уйти в могилу,
Raise children, hold jobs
растить детей, работать,
The news of a doorway standing that agape
не зная о существовании этого открытого прохода.
Hasn't penetrated
Он не проникает…
I mean most people believe they're imprisoned in this world
Я имею в виду, что большинство людей считают, что они заключены в этом мире.
The only hope is maybе 15 years at the Ashram
Единственная надежда это, может быть, 15 лет в ашраме
And hideous acts of sеlf-abnegation and control
и отвратительные акты самоотречения и контроля.
And actually, the boundary between us and an unspeakably bizarre world
На самом же деле, граница между нами и невыразимо странным миром
It's 30 seconds away, at any time
находится в 30 секундах от нас,
As long as you have DMT
если у тебя есть ДМТ.
That's appalling to me
Меня это просто ужасает.
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Да, мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
The classical myth about leprechauns is they want to keep you
Классический миф о лепреконах гласит, что они хотят удержать тебя.
If they catch you or if you mess with them, they'll hold you
Если они поймают тебя или ты будешь им мешать, они схватят тебя
And then you have to bargain your way out
и тебе придется договариваться о своем освобождении.
And the bargain is always the solution of a riddle
А сделка это всегда разгадка.
Notice that what's happened here is, it's all about linguistic prowess
Заметь, что здесь все дело в лингвистическом мастерстве,
It's all about poetic skill
в поэтическом искусстве,
It's all about language ability
в языковых способностях.
Only the eloquent, only the clever
Только красноречивые, только умные,
Only those who are masters of riddlery and pun
только те, кто владеет искусством загадок и каламбуров,
Are acceptable to these entities
угодны этим существам.
That's what they value
Это то, что они ценят.
Why? I guess, because they're are made of language
Почему? Думаю, потому что они сделаны из языка.
And they, themselves
И они сами…
They're like self-dribbling, jeweled basketballs
Они как самоподпрыгивающие баскетбольные мячи, украшенные драгоценными камнями.
Said in other words, they don't have faces or anything
Другими словами, у них нет лиц или чего-то подобного,
And they use the language to make objects
и они используют язык для создания предметов.
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Да, мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
That's how this language is different from ordinary English
Вот чем этот язык отличается от обычного английского.
English, we can make meaning
В английском мы можем создавать смысл.
The DMT language makes objects
Язык ДМТ создает предметы.
It's like a higher-dimensional language
Это как язык более высокого измерения.
And so, these things bound forward
И вот, эти штуки несутся вперед
With the complete purpose of delighting you
с единственной целью порадовать тебя.
And they reach into the air
И они тянутся в воздух,
Into their bodies into some nearby invisible dimension
в свои тела, в какое-то близлежащее невидимое измерение,
And they pull out
и вытаскивают
What I would call words, puns, objects, hallucinations
то, что я бы назвал словами, каламбурами, объектами, галлюцинациями
Things which manage to be all those things simultaneously
вещами, которым удается быть всем этим одновременно.
And they say, look at this
И они говорят: "Смотри на это!".
And it's purely designed to dazzle and astound
И все это сделано только для того, чтобы ослепить и поразить.
And then a colleague will elbow the little guy aside
А потом какой-нибудь их приятель оттолкнет маленького парня в сторону
And say, "No, look at this!"
и скажет: "Нет, смотри на это!".
And they're all in front of you, chirping
И все они перед тобой щебечут,
Clamoring and these objects that they make
галдят, а эти предметы, которые они создают,
Begin themselves to speak and float away and reproduce
начинают сами говорить, уплывать и размножаться.
30 seconds ago
30 секунд назад
You were sitting in a room with your grubby friends somewhere
ты сидел в комнате со своими грязными дружками
Pursuing spiritual understanding
в поисках духовного просветления.
Now, this is going on and it's very hard to not be horrified
А теперь происходит вот это, и очень трудно не ужаснуться.
I mean, the cognitive dissonance
Я имею в виду когнитивный диссонанс,
The neck snapping switch of dimensions
этот щелчок в шее от смены измерений.
And then, after about three, four, five minutes
А потом, примерно через три, четыре, пять минут,
It retracts, it loses its vitality
оно сжимается, теряет свою жизненную силу
And it begins to pull away from you
и начинает удаляться от тебя,
Almost like a boat pulling away from a dock
почти как лодка, отходящая от пристани.
And, in fact, I had one trip were, metaphorically, not having hands
И, кстати, у меня был один трип, где у меня метафорически не было рук.
They all turned and waved and said, déjà vu (déjà vu)
Они все повернулись, помахали и сказали: "Дежавю (дежавю),
Déjà vu (déjà vu)
дежавю (дежавю),
Déjà vu (déjà vu)
дежавю (дежавю)".
They all turned and waved (déjà vu)
Они все повернулись и помахали (дежавю).
Which is a coincidence or...
Что это, совпадение или...
We don't know nothing (We don't know, we don't know)
Мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
We don't know, we don't know, we don't know nothing
Мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Да, мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.
We don't know, we don't know
Мы не знаем, мы не знаем.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
Yeah, we don't know nothing (We don't know, we don't know)
Да, мы ничего не знаем (мы не знаем, мы не знаем).
Yeah, we don't know, we don't know, we don't know nothing
Да, мы не знаем, мы не знаем, мы ничего не знаем.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.