Akira The Don feat. Alan Watts - Ordinary Everyday Consciousness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akira The Don feat. Alan Watts - Ordinary Everyday Consciousness




Ordinary Everyday Consciousness
Обыденное сознание
The web of life
Паутина жизни.
Let me try, from the first, to indicate the point that we're aiming at
Позволь мне сначала обозначить ту мысль, к которой мы хотим прийти.
The point is this
А мысль вот в чём:
That human consciousness is—at the same time
Человеческое сознание это одновременно
As being a form of awareness, and sensitivity, and understanding
и форма осознанности, восприимчивости, понимания,
It's also a form of ignorance
и форма невежества.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
And because of this, it leaves out things that are terribly important
И из-за этого оно упускает чрезвычайно важные вещи.
It leaves out things that would, if we did know them
Оно упускает то, что, если бы мы об этом узнали,
Allay our anxieties, and fears, and horrors
успокоило бы наши тревоги, страхи и ужасы.
And if we could extend our awareness, you see
И если бы мы могли расширить наше сознание,
To include those things that we leave out
включив в него то, что мы упускаем,
We would have a deep interior peace
у нас был бы глубокий внутренний мир,
Because we would all know the one thing that you mustn't know
потому что мы бы все знали то, чего знать нельзя.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more (Than it takes in)
упускает больше (чем принимает).
According to the rules of our particular social game
Согласно правилам нашей конкретной социальной игры,
The one thing you mustn't know; that's really not allowed
есть то, чего знать нельзя; то, что на самом деле запрещено.
That is the lowdown on life and that the lowdown
Это и есть правда жизни, и эта правда,
On the one hand, means the real dirt on things
с одной стороны, означает подноготную вещей,
But the lowdown is also what is profound
но правда это ещё и то, что глубоко,
What is mysterious, what is in the depths
что таинственно, что находится в глубине,
And the something left out
и это нечто упущено,
And our everyday consciousness
и наше повседневное сознание
Screens this out in the same way that, when you say you have weaving
отсеивает это так же, как, когда ты, допустим, видишь плетение,
You have say, on this rug here in front of us
ну, вот на этом ковре перед нами,
When the black finishes here, the black threads will go underneath
то когда чёрные нити здесь заканчиваются, они уходят вниз,
And then appear again over here
а потом снова появляются вот здесь.
Then they'll go underneath the white
Затем они уходят под белые нити
And they'll appear again over here, you know?
и снова появляются вот здесь, понимаешь?
So that the back will be the obverse pattern of the front
Так что изнанка будет обратным узором лицевой стороны.
Now—the world is like that
Так вот, мир устроен так же.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
Our sense organs are selective
Наши органы чувств избирательны.
They pick out certain things; they are receptive
Они выбирают определённые вещи, они восприимчивы,
For example, we have a small
например, к небольшому
Small band of what you might call a spectrum of light, of sound
небольшому диапазону того, что можно назвать спектром света, звука,
Of tactile sensation, and so on
тактильных ощущений и так далее,
To which the human organism is sensitive
к которому чувствителен человеческий организм.
But we know that outside that small band
Но мы знаем, что за пределами этого небольшого диапазона
There is a huge range of vibrations
существует огромный спектр вибраций,
To which we have built instruments that are sensitive
к которым мы создали чувствительные приборы:
Things like cosmic rays, ultraviolet rays
это и космические лучи, и ультрафиолетовые лучи,
Gamma rays, hard x-rays, and so on
гамма-лучи, жёсткие рентгеновские лучи и так далее.
They're all outside the band of our spectrum
Все они находятся за пределами нашего спектра,
And obviously
и, очевидно,
There are things that are outside the range of our instruments
существуют вещи, находящиеся за пределами диапазона наших приборов.
We may build new instruments someday, which will evoke
Возможно, когда-нибудь мы создадим новые приборы, которые вызовут,
Bring into our consciousness, other orders of vibration altogether
привнесут в наше сознание совершенно другие порядки вибраций,
That, as yet, we don't know about them
о которых мы пока не знаем.
So you could imagine, you see
Таким образом, ты можешь представить себе,
The universe as a vast, vast system of vibrations
вселенную как обширную, огромную систему вибраций
And has infinite possibilities
с безграничными возможностями.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.
The ordinary everyday consciousness that we have
Наше обычное, повседневное сознание
Leaves out more
упускает больше,
Than it takes in
чем принимает.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.