Akkobi - Keine Zeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akkobi - Keine Zeit




Keine Zeit
No Time
Ey Ben ehm ich hab jetzt gesehen du ehm trägst jetzt 'ne Rolex
Hey, uh, I saw you're wearing a Rolex now.
Ehm Ich weiß, ich habe dich ein bisschen sitzen gelassen
Uh, I know I left you hanging a bit.
Aber wenn das mit dem Essen noch steht dann bin ich dabei
But if that dinner offer still stands, I'm in.
Nutte geh weiter Attack on Titan gucken und fuck mich nicht ab
Bitch, go back to watching Attack on Titan and stop bothering me.
Du Fotze
You cunt.
Fortyone Motherfucker
Forty-one motherfucker.
Westside
Westside.
Denn Ich hab keine Zeit für dich deine Clique deine Gang
'Cause I ain't got no time for you, your crew, your gang.
Bitch ich hab nur Zeit für mich meinen Shit meine Fam
Bitch, I only got time for me, my shit, my fam.
Lad die Clips ziel auf dich und ich bang'
Load the clips, aim at you, and I bang.
Denn ich hab nur Zeit für mich meinen Shit meine Fam
'Cause I only got time for me, my shit, my fam.
Denn ich habe keine Zeit oh oh
'Cause I ain't got no time, oh oh.
Nein ich habe keine Zeit Yeah
No, I ain't got no time, yeah.
Denn ich habe keine Zeit oh oh
'Cause I ain't got no time, oh oh.
Nein ich habe keine Zeit Yeah
No, I ain't got no time, yeah.
Tick tick tick tick tick tick boom
Tick tick tick tick tick tick boom.
Baller die Kaliber und dann spritzt das Blut
Fire the rounds and then the blood splatters.
Fünf zu Fünfzehn zwanzig hundert
Five past fifteen, twenty hundred.
Tausend läuft das Business gut
Thousand, business is good.
Jordan Sweater rot Kollege
Jordan sweater, red, dude.
Doch ich bin kein Paintball-spieler
But I ain't no paintball player.
Und du reimst dich nicht nur ohne Grund so gut auf made in China
And you don't just rhyme so well with "made in China" for no reason.
Bald gehört in den Charts du gestört in 'nem Park
Soon you'll belong in the charts, you crazy in a park.
Unterschreib bei uns verbrenn den Universalvertrag
Sign with us, burn that Universal contract.
Ich hab noch nie für meinen Schädel Schutz gebraucht
I've never needed protection for my head.
Ich hau dich an die Wand wie den Akustikschaum
I'll slam you against the wall like acoustic foam.
Du Nutte rauchst mit deinen Kumpels Kraut
You slut smoking weed with your buddies.
Wenn ich Blut vergieße ja dann putz ich auch
When I shed blood, yeah, then I clean it up too.
Wisch Wisch
Wipe wipe.
Keine Zeit mehr für Freunde
No more time for friends.
Keine Zeit mehr für Bitches
No more time for bitches.
Hab nur Zeit für die Beute
Only got time for the loot.
Und nur zeit für das Business
And only time for the business.
Keine Zeit mehr für Freunde
No more time for friends.
Keine Zeit mehr für Bitches
No more time for bitches.
Hab nur Zeit für die Beute
Only got time for the loot.
Und nur zeit für das Business
And only time for the business.
Denn Ich hab keine Zeit für dich deine Clique deine Gang
'Cause I ain't got no time for you, your crew, your gang.
Bitch ich hab nur Zeit für mich meinen Shit meine Fam
Bitch, I only got time for me, my shit, my fam.
Lad die Clips ziel auf dich und ich bang'
Load the clips, aim at you, and I bang.
Denn ich hab nur Zeit für mich meinen Shit meine Fam
'Cause I only got time for me, my shit, my fam.
Denn ich habe keine Zeit oh oh
'Cause I ain't got no time, oh oh.
Nein ich habe keine Zeit Yeah
No, I ain't got no time, yeah.
Denn ich habe keine Zeit oh oh
'Cause I ain't got no time, oh oh.
Nein ich habe keine Zeit Yeah
No, I ain't got no time, yeah.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.