Paroles et traduction Akon feat. Eminem - Smack That (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shady,
Konvict,
Upfront
Shady,
Konvict,
Upfront
Akon,
Slim
Shady
Эйкон,
Слим
Шейди
I
see
the
one,
′cause
she
be
that
lady,
hey!
Я
вижу
ту
самую,
потому
что
она
та
самая
леди,
Эй!
I
feel
you
creeping,
I
can
see
you
from
my
shadow
Я
чувствую,
как
ты
крадешься,
я
вижу
тебя
из
своей
тени.
Wanna
jump
up
in
my
Lamborghini
Gallardo
Хочу
запрыгнуть
в
свой
Ламборгини
Галлардо
Maybe
go
to
my
place
and
just
kick
it
like
Tae
Bo
Может
пойти
ко
мне
домой
и
просто
пнуть
его
как
Тай
бо
And
possibly
bend
you
over,
look
back
and
watch
me
И,
возможно,
наклоню
тебя,
оглянусь
и
посмотрю
на
меня.
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
'til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
′til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Upfront
style
ready
to
attack
now
Передний
стиль
готов
атаковать
прямо
сейчас
Pull
in
the
parking
lot
slow
with
the
'lac
down
Медленно
въезжай
на
парковку
с
опущенным
"Кадиллаком".
Konvict's
got
the
whole
thing
packed
now
Конвикт
уже
собрал
все
вещи.
Step
in
the
club,
the
wardobe
intact
now
Зайди
в
клуб,
охранник
теперь
цел.
I
feel
it,
don
and
crack
now
Я
чувствую
это,
Дон
и
крэк.
Ooh
I
see
it,
don′t
let
back
now
О,
я
вижу
это,
не
отпускай
меня
сейчас.
I′ma
call
her
then
I
put
the
mack
down
Я
позвоню
ей,
а
потом
положу
трубку.
Money?
No
problem,
pocket
full
of
that
now
Деньги-это
не
проблема,
теперь
их
полный
карман.
I
feel
you
creeping,
I
can
see
it
from
my
shadow
Я
чувствую,
как
ты
подкрадываешься,
я
вижу
это
из
своей
тени.
Wanna
jump
up
in
my
Lamborghini
Gallardo
Хочу
запрыгнуть
в
свой
Ламборгини
Галлардо
Maybe
go
to
my
place
and
just
kick
it
like
Tae
Bo
Может
пойти
ко
мне
домой
и
просто
пнуть
его
как
Тай
бо
And
possibly
bend
you
over,
look
back
and
watch
me
И,
возможно,
наклоню
тебя,
оглянусь
и
посмотрю
на
меня.
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
'til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
′til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Oh,
looks
like
another
club
banger
О,
похоже,
еще
один
клубный
хулиган
They
better
hang
on
when
they
throw
this
thing
on
Им
лучше
держаться,
когда
они
наденут
эту
штуку.
Get
a
lil'
drink
on
Возьми
немного
выпить.
They
gonna
flip
for
this
Akon
shit
Они
будут
кувыркаться
из-за
этого
дерьма
Эйкона
You
can
bank
on
it
Ты
можешь
положиться
на
это.
Pedicure,
manicure,
kitty-cat
claws
Педикюр,
маникюр,
кошачьи
когти
The
way
she
climbs
up
and
down
them
poles
То,
как
она
карабкается
вверх
и
вниз
по
этим
шестам.
Looking
like
one
of
them
putty-cat
dolls
Похож
на
одну
из
этих
кукол-замазок.
Trying
to
hold
my
woodie
back
through
my
drawers
Пытаюсь
удержать
своего
Вуди
обратно
через
трусы.
Steps
upstage,
didn′t
think
I
saw
Ступеньки
на
сцену,
кажется,
я
не
видел.
Creeps
up
behind
me,
and
she's
like,
"You′re..."
Подкрадывается
ко
мне
сзади
и
говорит:
"Ты..."
I'm
like,
"I
know,
let's
cut
to
the
chase
Я
такой:
"я
знаю,
давай
перейдем
к
сути
дела
No
time
to
waste,
back
to
my
place"
Не
теряй
времени,
возвращайся
ко
мне
домой".
Plus
from
the
club
to
the
crib
it′s
like
a
mile
away
К
тому
же
от
клуба
до
детской
кроватки
целая
миля
пути
Or
more
like
a
palace,
shall
I
say
Или,
лучше
сказать,
дворец?
And
plus
I
got
pal
if
your
gal
is
game
И
к
тому
же
у
меня
есть
приятель
если
твоя
девчонка
в
игре
In
fact
he′s
the
one
singing
the
song
that's
playing
На
самом
деле
это
он
поет
песню
которая
играет
I
feel
you
creeping,
I
can
see
it
from
my
shadow
Я
чувствую,
как
ты
подкрадываешься,
я
вижу
это
из
своей
тени.
Wanna
jump
up
in
my
Lamborghini
Gallardo
Хочу
запрыгнуть
в
свой
Ламборгини
Галлардо
Maybe
go
to
my
place
and
just
kick
it
like
Tae
Bo
Может
пойти
ко
мне
домой
и
просто
пнуть
его
как
Тай
бо
And
possibly
bend
you
over,
look
back
and
watch
me
И,
возможно,
наклоню
тебя,
оглянусь
и
посмотрю
на
меня.
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
′til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
'til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Eminem′s
rollin',
D
an′
'em
rollin'
Eminem's
rollin',
D
and
'em
rollin'
Boo
and
ol′
Marvelous
an′
them
rollin'
БУ
и
старина
дивный,
и
они
катаются.
Women
just
hoein′,
big
booty
rollin'
Женщины
просто
охают,
катаются
с
большой
попой.
Soon
I
be
all
in
′em
an'
throwin′
D
Скоро
я
буду
весь
в
них
и
буду
бросать
Д
Hittin'
no
less
than
three
Бьют
не
меньше
трех.
Block
wheel
style,
like
whee
Стиль
блочного
колеса,
как
whee
Girl
I
can
tell
you
want
me
'cause
lately
Девочка,
я
могу
сказать,
что
ты
хочешь
меня,
потому
что
в
последнее
время
I
feel
you
creeping,
I
can
see
it
from
my
shadow
Я
чувствую,
как
ты
подкрадываешься,
я
вижу
это
из
своей
тени.
Wanna
jump
up
in
my
Lamborghini
Gallardo
Хочу
запрыгнуть
в
свой
Ламборгини
Галлардо
Maybe
go
to
my
place
and
just
kick
it
like
Tae
Bo
Может
пойти
ко
мне
домой
и
просто
пнуть
его
как
Тай
бо
And
possibly
bend
you
over,
look
back
and
watch
me
И,
возможно,
наклоню
тебя,
оглянусь
и
посмотрю
на
меня.
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
′til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Smack
that,
all
on
the
floor
Шлепни
это
все
на
пол!
Smack
that,
give
me
some
more
Шлепни
его,
дай
мне
еще
немного.
Smack
that,
′til
you
get
sore
Шлепай
его,
пока
тебе
не
станет
больно
Smack
that,
oh
ooh
Шлепни
его,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marshall Mathers, Luis Edgardo Resto, Aliaune Thiam, Mike Strange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.