Paroles et traduction Akon feat. Lil Wayne & Young Jeezy - I'm So Paid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rubbing'
on
that
Italian
leather
Трется
об
эту
итальянскую
кожу
Dem'
Konvict
jeans
on!
Наденьте
джинсы
dem
' Konvict!
Ay
yo
Weezy!
You
Ready?
Эй,
Йо
Уизи,
ты
готов?
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
буду
заниматься
этим
до
самого
рассвета.
Doin'
90
in
a
65
Делаю
90
в
65-м
году.
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Окна
покатились
вниз,
крича:
"А-А-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
мне
так
платят
Number
one
hustla
gettin
money
Хастла
номер
один
зарабатывает
деньги
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
хастла,
они
мне
не
нужны,
Один
из
вас
увидит!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят
I
see
police
on
the
crooked
I
Я
вижу
полицию
на
кривом
я
Doing
a
100
on
the
Interstate
95
Делаю
100
миль
в
час
по
межштатной
автомагистрали
95
My
shawty
leanin'
blasting
that
Do
or
Die
Моя
малышка
наклоняется,
взрывая
то,
что
делает
или
умирает.
Pushin'
that
motherfuckin'
wood
cuz
we
certified
Толкаю
этот
гребаный
лес,
потому
что
мы
сертифицированы.
Got
a
system
that'll
beat
and
knock
your
wall
off
У
меня
есть
система,
которая
будет
бить
и
сносить
твою
стену.
Got
a
pump
under
my
seat,
the
sawed-off
У
меня
под
сиденьем
насос,
обрез.
Got
a
bunch
of
goons,
hoping
they
never
call
off
У
меня
куча
головорезов,
надеюсь,
они
никогда
не
отзовутся.
I'm
a
sniper
sitting
on
the
roof
already
saw
y'all
Я
снайпер,
сидящий
на
крыше,
уже
видел
вас
всех.
It
ain't
too
much
to
put
a
strain
on
me
Это
не
так
уж
много,
чтобы
напрягать
меня.
That's
the
reason
why
I
had
to
put
the
blame
on
me
Вот
почему
я
должен
был
во
всем
винить
себя.
I
rather
have
them
dollar
bills
rain
on
me
Я
предпочитаю,
чтобы
на
меня
дождем
сыпались
долларовые
купюры.
Then
let
them
haters
come
and
make
the
name
of
me
Тогда
пусть
эти
ненавистники
придут
и
опозорят
меня.
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
буду
заниматься
этим
до
самого
рассвета.
Doin'
90
in
a
65
Делаю
90
в
65-м
году.
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Окна
покатились
вниз,
крича:
"А-А-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
мне
так
платят
Number
one
hustla
gettin
money
Хастла
номер
один
зарабатывает
деньги
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
хастла,
они
мне
не
нужны,
Один
из
вас
увидит!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят
She
said
Young
why
your
voice
so
horse
Она
сказала
Молодой
почему
у
тебя
такой
лошадиный
голос
I
just
sound
like
money
I
should
of
been
a
Porsche
(voom)
Я
просто
звучу
как
деньги,
я
должен
был
быть
Порше
(ВУМ).
Paid
like
a
like
a
sugar
free
red
bull
Платят
как
за
Ред
Булл
без
сахара
I'm
so
paid
you
know
I
keep
a
pocket
full
(haha)
Мне
так
платят,
что
ты
знаешь,
у
меня
полный
карман
денег
(ха-ха).
And
that's
before
the
taxes
И
это
до
уплаты
налогов.
Took
my
own
gross
net
and
hid
it
under
my
mattress
(damn)
Взял
свою
собственную
чистую
сеть
и
спрятал
ее
под
матрасом
(черт).
I
used
to
get
bored
and
count
20s
for
practice
Раньше
мне
было
скучно
и
я
считал
20
секунд
для
практики
Paper
therapy
we
let
money
relax
us
Бумажная
терапия
мы
позволяем
деньгам
расслабить
нас
Gold
chains
around
my
neck
just
like
Michael
Phelps
У
меня
на
шее
золотые
цепи
как
у
Майкла
Фелпса
I
made
a
killing
in
the
water
Я
совершил
убийство
в
воде.
Kill
them
with
the
water
Убей
их
водой.
Against
all
odds
and
I
will
not
stop
Несмотря
ни
на
что,
я
не
остановлюсь.
They
try
and
keep
me
on
bottom
but
I
prefer
the
top
Они
пытаются
удержать
меня
на
дне,
но
я
предпочитаю
верх.
In
my
project
chick
I
moved
her
next
to
Joc
В
моем
проекте
цыпочка
я
переместил
ее
рядом
с
Джоком
She
said
the
house
to
small
I
moved
an
extra
block
Она
сказала,
что
дом
маленький,
я
переехал
еще
на
один
квартал.
So
baby
get
your
ass
up
I
need
an
extra
block
Так
что
детка
подними
свою
задницу
мне
нужен
еще
один
блок
I
told
her
do
the
speed
limit
and
no
extra
stops
Я
велел
ей
ограничивать
скорость
и
не
делать
лишних
остановок
And
that's
why
И
вот
почему
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
буду
заниматься
этим
до
самого
рассвета.
Doin'
90
in
a
65
Делаю
90
в
65-м
году.
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Окна
покатились
вниз,
крича:
"А-А-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
мне
так
платят
Number
one
hustla
gettin
money
Хастла
номер
один
зарабатывает
деньги
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
хастла,
они
мне
не
нужны,
Один
из
вас
увидит!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят
I
am
the
boss
it
only
takes
one
call
Я
босс
нужен
всего
один
звонок
For
a
driver
to
hit
you
up
and
drop
you
off
that's
all
Чтобы
водитель
подбил
тебя
и
высадил
вот
и
все
Guess
what
I
won't
be
taking
that
fall
Знаешь
что
я
не
возьму
на
себя
эту
вину
Homie
I
got
cake
that's
what
I'm
paying
them
for
(aha!)
Братан,
у
меня
есть
торт,
вот
за
что
я
им
плачу
(ага!).
Ain't
that
funny?
Разве
это
не
смешно?
Cuz
niggas
want
war
but
ain't
got
money
Потому
что
ниггеры
хотят
войны
но
у
них
нет
денег
Cuz
I've
seen
them
all
talking
'till
they
start
gunnin'
Потому
что
я
видел,
как
они
все
говорили,
пока
не
начали
стрелять.
Quicker
than
Usain
Bolt
the
fastest
thing
running
Быстрее
чем
Усэйн
Болт
самая
быстрая
бегущая
штука
Yeah!
Akon!
Weezy!
Да!
Эйкон!
Уизи!
Block
oil
holdin'
down
Jersey
Блочная
нефть
удерживает
Джерси.
Devine
making
sure
we
gettin'
it
up
front
Дивайн
следит
за
тем,
чтобы
мы
все
сделали
заранее.
My
little
brother
Boo
got
that
vision
bake
it!
У
моего
младшего
брата
Бу
есть
это
видение,
испеки
его!
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
буду
заниматься
этим
до
самого
рассвета.
Doin'
90
in
a
65
Делаю
90
в
65-м
году.
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Окна
покатились
вниз,
крича:
"А-А-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
мне
так
платят
Number
one
hustla
gettin
money
Хастла
номер
один
зарабатывает
деньги
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
хастла,
они
мне
не
нужны,
Один
из
вас
увидит!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят
Big
money
Weezy
Большие
деньги,
Уизи
White
wife
beater
with
the
sig
underneath
it
Белая
жена
колотушка
с
сигом
под
ней
How
do
I
feel
bitch
I
feel
undefeated
Как
я
себя
чувствую
сука
я
чувствую
себя
непобедимым
Snap
my
fingers
disappear
from
the
precinct
Щелкаю
пальцами
и
исчезаю
из
участка.
I'm
ballin'
we
ball
out
Я
шикую,
мы
шикуем.
Ball
'til
we
fall
until
the
ball
bounce
Мяч,
пока
мы
не
упадем,
пока
мяч
не
отскочит.
I
send
some
niggas
with
guns
to
y'all
house
Я
посылаю
несколько
ниггеров
с
пистолетами
к
вам
домой.
Only
to
find
out
you
live
in
a
doll
house
Только
чтобы
узнать,
что
ты
живешь
в
кукольном
домике.
But
I
thought
you
was
tough
though
Но
я
думал,
что
ты
крепкий
орешек.
We
carry
choppers
on
our
necks
Мы
носим
автоматы
на
шее.
Call
it
cut
throat
Называй
это
перерезанным
горлом
We,
bury
cowards
on
the
set
that
they
come
from
Мы
хороним
трусов
на
съемочной
площадке,
откуда
они
родом.
We,
know
magic
turn
Мы
знаем
магию
поворота.
Weed
smoke
to
gun
smoke
Дым
от
травки
к
оружейному
дыму
We,
bomb
first
when
we
ride
Мы
бомбим
первыми,
когда
едем
верхом.
You,
in
a
hearse
when
you
ride
Ты
в
катафалке,
когда
едешь
верхом.
I
put
my
shoe
down
baby,
я
ставлю
свой
ботинок,
детка,
And
I'm
holding
down
Young
Mula
baby!
И
я
держу
молодого
Мула,
детка!
That's
why...
Вот
почему...
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
буду
заниматься
этим
до
самого
рассвета.
Doin'
90
in
a
65
Делаю
90
в
65-м
году.
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Окна
покатились
вниз,
крича:
"А-А-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
мне
так
платят
Number
one
hustla
gettin
money
Хастла
номер
один
зарабатывает
деньги
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
хастла,
они
мне
не
нужны,
Один
из
вас
увидит!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DWAYNE CARTER, ALIAUNE THIAM, NOEL FISHER
Album
Freedom
date de sortie
25-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.