Paroles et traduction Akon feat. Snoop Doggy Dogg - I Wanna Love You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konvict,
Konvict,
Konvict
Конвикт,
Конвикт,
Конвикт
Konvict
(Tego
Calderón)
Muzik
(Snoop
Dogg,
Akon)
Конвикт
(Тего
Кальдерон)
Музыка
(Снуп
Догг,
Эйкон)
And
you
know
we
up
front
И
ты
знаешь,
что
мы
впереди
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Я
вижу,
как
ты
извиваешься
и
скручиваешься
на
этом
шесте
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
девочка.
Money
in
the
air
as
mo'
fell,
grab
you
by
your
coat
tail
Деньги
в
воздухе,
когда
я
падал,
хватаю
тебя
за
фалду
твоего
пальто.
Take
you
to
the
motel,
hoe
sale,
don't
tell,
won't
tell
Отвезу
тебя
в
мотель,
распродажа
мотыг,
не
говори,
не
буду
говорить
Baby
said
I
don't
talk
(shh!),
Dogg,
but
she
told
on
me,
oh
well
Малышка
сказала,
что
я
не
разговариваю
(тссс!),
Пес,
но
она
донесла
на
меня,
ну
что
ж.
Take
a
picture
with
me,
what
the
flick
gon'
do?
Сфотографируйся
со
мной,
что
ты
собираешься
делать
в
этом
фильме?
Baby,
stick
to
me,
and
I'ma
stick
on
you
Детка,
прильни
ко
мне,
и
я
прильну
к
тебе.
If
you
pick
me
then
I'ma
pick
on
you
Если
ты
выберешь
меня,
то
я
выберу
тебя
D-O-double
G
and
I'm
here
to
put
this
dick
on
you
Д-О-дабл
Джи,
и
я
здесь,
чтобы
насадить
этот
член
на
тебя
I'm
stuck
on
pussy
and
yours
is
right
Я
зациклился
на
киске,
и
твоя
права
Rip
ridinin'
them
poles
and
them
doors
is
tight
Разрываю
эти
столбы,
и
двери
плотно
закрываются
And
I'ma
get
me
a
shot
'fore
the
end
of
the
night
И
я
сделаю
себе
укол
до
конца
ночи.
'Cause
pussy
is
pussy
and,
baby,
you're
pussy
for
life
Потому
что
киска
есть
киска,
и,
детка,
ты
киска
на
всю
жизнь.
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Я
вижу,
как
ты
извиваешься
и
скручиваешься
на
этом
шесте
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
девочка.
Shorty,
I
can
see,
you
ain't
lonely
Малыш,
я
вижу,
ты
не
одинок
Handful
of
niggas
and
they
all
got
cheese
Горстка
ниггеров,
и
у
всех
у
них
есть
сыр
So
you
looking
at
me
now,
what's
it
gonna
be?
Итак,
ты
смотришь
на
меня
сейчас,
и
что
же
это
будет?
Just
another
tease
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить,
это
просто
очередная
дразнилка
Trying
to
get
you
up
out
this
club
Пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
клуба
If
it
means
spending
a
couple
dubs
Если
это
означает
потратить
пару
дублей
Throwing
bout
30
stacks
in
the
back
Бросаю
около
30
стопок
в
спину
Make
it
rain
like
that
'cause
I'm
far
from
a
scrub
Сделай
так,
чтобы
шел
такой
дождь,
потому
что
я
далек
от
кустарника.
And
you
know
my
pedigree
И
ты
знаешь
мою
родословную
Ex-dealer
use
to
move
'phetamines
Бывший
дилер
использует
для
перемещения
"фетаминов"
Girl,
I
spend
money
like
it
don't
mean
nothin'
Девочка,
я
трачу
деньги
так,
словно
они
ничего
не
значат.
And
besides,
I
got
a
thing
for
you
И,
кроме
того,
у
меня
к
тебе
кое-что
есть
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
(uh-huh)
Я
вижу,
как
ты
извиваешься
и
скручиваешься
на
этом
шесте
(ага).
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
('tá
bien!)
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
('Та
бьен!)
I
wanna
fuck
you
(uh-huh)
(fuck
you),
you
already
know
(tú
sabes!)
Я
хочу
трахнуть
тебя
(ага)
(пошел
ты),
ты
уже
знаешь
(ту
сабес!)
I
wanna
fuck
you
(yo,
yo)
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(йо,
йо)
(трахни
тебя),
ты
уже
знаешь,
девочка
Hey,
te
mentí
con
lo
de
hacernos
jevos,
con
lo
del
viejo
Эй,
я
солгал
тебе
насчет
того,
чтобы
сделать
нас
джевосами,
насчет
старика
Pero,
mucho
gusto,
yo
soy
Tego
Но,
с
удовольствием,
я
Tego
Tú
te
vas
pa'
encima
cuando
caminas
(qué,
qué?
Ja!),
tú
eres
mi
budín
de
esquina
(uy!)
Ты
идешь
прямо
на
меня,
когда
идешь
(что,
что?
Ха!),
ты
мой
угловой
пудинг
(ой!)
Así
que
no
te
hagas
la
bruta
y
ponte
pa'
ésta
ruta
(ponte!),
que
llegó
Papá
Machuca
(papá)
Так
что
не
изображай
из
себя
грубияна
и
ступай
этим
путем
(ступай!),
который
проделал
Папа
Мачука
(папа)
Te
veo
mirando,
sé
lo
que
estás
pensando
(uh-huh)
y
te
noto
bellaqueando
(uy!)
Я
вижу,
как
ты
смотришь,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
(а-а),
и
я
замечаю,
как
ты
красиво
выглядишь
(ой!)
Por
ti,
yo
cambiaría
par
de
días
hasta
que
deposite
alguito
en
tu
alcancía
(ay
dios)
Ради
тебя
я
бы
поменялся
на
пару
дней,
пока
не
положу
что-нибудь
в
твою
копилку
(о
боже)
Quiero
ser
tu
papi,
mami,
dame
un
break,
bendito,
que
me
tiene
asfixiadito
(okay)
Что
ты
делаешь
с
моим
папой,
мама,
не
ломайся,
бендито,
что
ты
делаешь
со
мной?
(хорошо)
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Я
вижу,
как
ты
извиваешься
и
скручиваешься
на
этом
шесте
I
know
you
see
me
looking
at
you
(uh-huh)
and
you
already
know
('tá
bien!)
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
(ага),
и
ты
уже
знаешь
('Та
биен!)
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
девочка.
Mobbin'
through
the
club
in
low
pressin'
Толпа
бродит
по
клубу
в
низком
темпе.
I'm
sittin'
in
the
back
in
the
smoking
section
(just
smokin',
just
smokin')
Я
сижу
сзади,
в
секции
для
курящих
(просто
курю,
просто
курю).
Bird's
eye,
I
got
a
clear
view
С
высоты
птичьего
полета
мне
все
хорошо
видно
You
can't
see
me,
but
I
can
see
you
(baby,
I
see
you,
I
see
you)
Ты
не
можешь
видеть
меня,
но
я
вижу
тебя
(детка,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя)
It's
cool,
we
jet,
the
mood
is
set,
your
pussy
is
wet
Это
круто,
у
нас
струя,
настроение
задано,
твоя
киска
мокрая
You're
rubbin'
your
back
and
touchin'
(yeah)
your
neck
Ты
потираешь
свою
спину
и
дотрагиваешься
(да)
до
своей
шеи.
Your
body
is
movin',
ya
humpin'
and
jumpin'
(yeah)
Твое
тело
движется,
ты
горбишься
и
прыгаешь
(да)
Your
titties
is
bouncin',
you're
smilin'
and
grinin'
and
lookin'
at
me
Твои
сиськи
подпрыгивают,
ты
улыбаешься,
ухмыляешься
и
смотришь
на
меня.
Girl,
and
while
your
looking
at
me
Девочка,
и
пока
ты
смотришь
на
меня
I'm
ready
to
hit
the
Caddy
right
up
on
the
patio
Я
готов
завести
"кадиллак"
прямо
во
внутреннем
дворике
Move
the
patty
to
the
Caddy
Переложите
котлету
в
кадушку
Baby,
you
got
a
fatty,
the
type
I
like
to
marry
Детка,
у
тебя
есть
толстушка,
за
которую
я
хотел
бы
выйти
замуж
Wanting
to
just
give
you
everything
and
that's
kind
of
scary
Хочу
просто
отдать
тебе
все,
и
это
немного
пугает
'Cause
I'm
loving
the
way
you
shake
your
ass
(ass)
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
трясешь
своей
задницей
(задницей)
Bouncing,
got
me
tipping
my
glass
(glass)
Подпрыгивая,
я
опрокидываю
свой
бокал
(бокал).
Normally
don't
get
caught
up
too
fast
Обычно
я
не
увлекаюсь
слишком
быстро
But
I
got
a
thing
for
you
Но
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Я
вижу,
как
ты
извиваешься
и
скручиваешься
на
этом
шесте
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
девочка.
Ando
pensando
en
pájaro
preñado,
enchulado,
me
tienes
bien
emburrado
Андо
пенсандо
в
пажаро
пренадо,
энчуладо,
я
буду
жить
в
эмбуррадо
En
otra
vida,
te
doy
par
de
chamacos
В
другой
жизни,
ты
делаешь
это
в
чамакосе
En
esta
vine
a
romperte
el
trato
(uh-huh)
Эн
эста
лоза
в
ромперте
эль
трато
(ага)
Na'
de
pensiones,
na'
de
embarazos
На
пенсии,
на
беременности
Si
quiere
uno
yo
trato,
oyó?
Если
вы
хотите
один,
я
угощу,
слышите?
Mamita,
yo
trato,
tú
tratas?
Jaja
Мамочка,
я
угощаю,
ты
угощаешь?
Ха-Ха
(Break
it
down
for
'em
real
quick
Tego)
(Сломай
это
для
них
по-настоящему
быстро,
Тего)
Yo
quiero
darte
(hey)
tabla
(oh),
mi
chula
(hey),
you
know
(oh)
Я
хочу
дать
тебе
(эй)
табла
(о),
моя
классная
(эй),
ты
знаешь
(о)
Yo
quiero
darte
(yeah)
felpa,
you
already
know,
jaja!
Я
хочу
подарить
тебе
(да)
плюшевую
игрушку,
ты
уже
знаешь,
ха-ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALVIN BROADUS, ALIAUNE THIAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.