Akon feat. Styles P. - Locked Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akon feat. Styles P. - Locked Up




I'm steady tryna find a motive
Я твердо пытаюсь найти мотив
(Motive)
(Мотив)
Why I do what I do?
Почему я делаю то, что я делаю?
Freedom ain't gettin' no closer
Свобода не становится ближе.
(Closer)
(Ближе)
No matter how far I go
Неважно, как далеко я зайду
My car is stolen
Мою машину угнали
(Stolen)
(Украдено)
No registration
Без регистрации
(Registration)
(Регистрация)
Cops patrolin'
Копы патрулируют'
(Patrolin')
(Патрулирование)
And now they don't stop me and I get locked up
А теперь они меня не останавливают, и я оказываюсь за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(I'm locked up)
заперт)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(I'm locked up)
заперт)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(I'm locked up)
заперт)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
Headin' uptown to re-up
Направляюсь в центр города, чтобы заправиться
(Re-up)
(Повторный запуск)
Back with a couple keys
Вернулся с парой ключей
(Keys)
(Ключи)
Corner blocks on fire
Угловые блоки в огне
(Fire)
(Огонь)
Under covers dressed as fiends
Под одеялами, одетые как изверги
(Fiends)
(Изверги)
Makin' so much money
Зарабатываю так много денег
(Money)
(Деньги)
Ride up smooth and fast
Подъезжайте плавно и быстро
(Fast)
(Быстро)
Put away the stash
Убери заначку
And as I sold the last bag fucked around and got locked up
И когда я продал последнюю сумку, облажался и попал за решетку
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(My nigga I'm locked up)
(Мой ниггер, я заперт)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(I got locked up)
(Меня заперли)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(Baby girl I'm locked up)
(Малышка, я заперт)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
'Cuz visitation no longer comes by
Потому что визиты больше не приходят сами
(Comes by)
(Проходит мимо)
Seems like they forgot about me
Похоже, они забыли обо мне
(About me)
(Обо мне)
Commissary is getting empty
Буфет пустеет
(Empty)
(Пусто)
My cell mates getting food without me
Мои сокамерники добывают еду без меня
(Without me)
(Без меня)
Can't wait to get out and move forward with my life
Не могу дождаться, когда выйду отсюда и начну жить дальше
(Move on with my life)
(Двигаюсь дальше по своей жизни)
Got a family that loves me and wants me to do right
У меня есть семья, которая любит меня и хочет, чтобы я поступал правильно
But instead I'm here locked up
Но вместо этого я здесь взаперти
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(Oh I'm locked up)
(О, я заперт)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(My nigga I'm locked up)
(Мой ниггер, я заперт)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпустят меня, они не выпустят меня
(Oh oh oh baby I'm locked up)
(О, о, о, детка, я взаперти)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
Maybe a visit
Может быть, навестить
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Send me some magazines
Пришлите мне несколько журналов
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Send me some money orders
Пришлите мне несколько денежных переводов
(They won't let me out, no)
(Они не выпустят меня, нет)
Maybe a visit baby
Может быть, навестить малышку
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
'Cuz I'm locked up
Потому что я взаперти
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Where's my lawyer?
Где мой адвокат?
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
I'm locked up
Я заперт
(They won't let me out, no)
(Они не выпустят меня, нет)
Get me out of here
Забери меня отсюда
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
I'm locked up
Я заперт
(They won't let me out, they won't let me out)
(Они не выпустят меня, они не выпустят меня)
Baby, I'm locked up
Детка, я заперт
(They won't let me out, no)
(Они не выпустят меня, нет)
Where's my niggaz, on the lock-down?
Где мои ниггеры, они в карантине?
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Damn, I'm locked up
Черт, я заперт
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
I'm locked up
Я заперт
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Oh
О
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
Can you please accept my phone calls?
Не могли бы вы, пожалуйста, отвечать на мои телефонные звонки?
(They won't let me out)
(Они не выпустят меня)
'Cuz I'm locked up, locked up, locked up
Потому что я заперт, заперт, заперт





Writer(s): THIAM ALIAUNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.