Paroles et traduction Akon - Don't Let Up (Version Without Sample)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
it
get
to
you,
oh
babe
Не
позволяй
этому
задеть
тебя,
о,
детка
Girl,
I
know
you're
fed
up
but
things
gon'
get
a
lot
better
Девочка,
я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
но
все
станет
намного
лучше.
Don't
let
it
get
to
you,
oh
baby
Не
позволяй
этому
добраться
до
тебя,
о,
детка
Don't
wanna
see
you
give
up,
whatever
you
do
don't
let
up
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
сдаешься,
что
бы
ты
ни
делал,
не
сдавайся.
Girl,
I
know
that
things
are
hard
now
Девочка,
я
знаю,
что
сейчас
все
непросто
And
you're
feeling
like
that
you're
all
alone
И
тебе
кажется,
что
ты
совсем
один
Mom
and
dad's
no
longer
'round
now
Мамы
с
папой
сейчас
больше
нет
рядом
'Cause
now
you're
grown
with
kids
of
you're
own
Потому
что
теперь
ты
выросла,
у
тебя
есть
собственные
дети.
Baby,
dad
is
no
where
to
be
found
Детка,
папу
нигде
нельзя
найти
While
you
play
the
role
of
mom
and
papi
Пока
вы
играете
роль
мамы
и
папы
Always
home
and
can't
go
out
now
Всегда
дома
и
сейчас
не
могу
никуда
выйти
Can't
remember
the
last
time
that
you
were
happy
Не
могу
вспомнить,
когда
в
последний
раз
ты
был
счастлив
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Don't
let
it
get
to
you,
oh
babe
Не
позволяй
этому
задеть
тебя,
о,
детка
Girl,
I
know
you're
fed
up
but
things
gon'
get
a
lot
better
Девочка,
я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
но
все
станет
намного
лучше.
Don't
let
it
get
to
you,
oh
baby
Не
позволяй
этому
добраться
до
тебя,
о,
детка
Don't
wanna
see
you
give
up,
whatever
you
do
don't
let
up
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
сдаешься,
что
бы
ты
ни
делал,
не
сдавайся.
Every
man
that
you
meet
on
the
streets
Каждый
мужчина,
которого
ты
встречаешь
на
улицах
Your
lookin'
at
him
like
he's
an
enemy
Ты
смотришь
на
него
так,
словно
он
враг
Girl,
I
know
that
you
can't
hurt
no
more
Девочка,
я
знаю,
что
тебе
больше
не
будет
больно.
You've
been
damaged,
can't
trust
nobody
Ты
пострадал,
никому
не
можешь
доверять
And
I
know
that
you
can
just
move
on
И
я
знаю,
что
ты
можешь
просто
двигаться
дальше
If
you
let
you're
past
blow
with
the
wind
Если
ты
позволишь,
то
тебя
унесет
ветром.
Then
you
will
find
that
guy
Тогда
ты
найдешь
этого
парня
That
you
always
wanted
from
friend
to
husband
То,
чего
ты
всегда
хотела
от
друга
до
мужа
So
girl,
until
then
Итак,
девочка,
до
тех
пор
Don't
let
it
get
to
you,
oh
babe
Не
позволяй
этому
задеть
тебя,
о,
детка
Girl,
I
know
you're
fed
up
but
things
gon'
get
a
lot
better
Девочка,
я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
но
все
станет
намного
лучше.
Don't
let
it
get
to
you,
oh
baby
Не
позволяй
этому
добраться
до
тебя,
о,
детка
Don't
wanna
see
you
give
up,
whatever
you
do
don't
let
up
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
сдаешься,
что
бы
ты
ни
делал,
не
сдавайся.
No
matter
how
bad
things
get
Независимо
от
того,
насколько
плохими
становятся
дела
Girl,
don't
let
it
get
to
you
Девочка,
не
позволяй
этому
вывести
тебя
из
себя
I
know
you're
tryna
make
ends
meet
Я
знаю,
ты
пытаешься
свести
концы
с
концами
So
girl
don't
let
it
get
to
you
Так
что,
девочка,
не
позволяй
этому
вывести
тебя
из
себя
You
only
got
one
life
to
live
Тебе
осталось
прожить
только
одну
жизнь
So
don't
let
it
get
to
you
Так
что
не
позволяй
этому
докучать
тебе
So
now
go
on
and
make
the
best
of
it
Так
что
теперь
продолжай
и
извлеки
из
этого
максимум
пользы
And
just
don't
let
it
get
to
you
И
просто
не
позволяй
этому
докучать
тебе
Don't
let
it
get
to
you,
oh
babe
Не
позволяй
этому
задеть
тебя,
о,
детка
Girl,
I
know
you're
fed
up
but
things
gon'
get
a
lot
better
Девочка,
я
знаю,
ты
сыта
по
горло,
но
все
станет
намного
лучше.
Don't
let
it
get
to
you,
oh
baby
Не
позволяй
этому
добраться
до
тебя,
о,
детка
Don't
wanna
see
you
give
up,
whatever
you
do
don't
let
up
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
сдаешься,
что
бы
ты
ни
делал,
не
сдавайся.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALIAUNE THIAM, BRYAN BOULAI
Album
Trouble
date de sortie
29-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.