Akon - Locked Up Remix (feat. Taz & Styles P) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akon - Locked Up Remix (feat. Taz & Styles P)




Locked Up Remix (feat. Taz & Styles P)
За решеткой (ремикс) (при уч. Taz & Styles P)
I'm steady tryna find a motive
Я постоянно пытаюсь найти мотив
(Motive)
(Мотив)
Why I do what I do?
Почему я делаю то, что делаю?
Freedom ain't gettin' no closer
Свобода не становится ближе
(Closer)
(Ближе)
No matter how far I go
Независимо от того, как далеко я иду
My car is stolen
Моя машина угнана
(Stolen)
(Угнана)
No registration
Нет регистрации
(Registration)
(Регистрации)
Cops patrolin'
Копы патрулируют
(Patrolin')
(Патрулируют)
And now they don't stop me and I get locked up
И вот они останавливают меня, и я за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(I'm locked up)
за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
Headin' uptown to re-up
Направляюсь в центр, чтобы пополнить запасы
(Re-up)
(Пополнить)
Back with a couple keys
Вернулся с парой ключей
(Keys)
(Ключей)
Corner blocks on fire
Углы кварталов в огне
(Fire)
огне)
Under covers dressed as fiends
Под прикрытием, одетый как наркоман
(Fiends)
(Наркоман)
Makin' so much money
Зарабатываю так много денег
(Money)
(Денег)
Ride up smooth and fast
Еду плавно и быстро
(Fast)
(Быстро)
Put away the stash
Прячу заначку
And as I sold the last bag fucked around and got locked up
И как только я продал последний пакет, затупил и оказался за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(My nigga I'm locked up)
(Братан, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(I got locked up)
(Меня посадили)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Baby girl I'm locked up)
(Детка, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
'Cuz visitation no longer comes by
Потому что свидания больше не проходят
(Comes by)
(Проходят)
Seems like they forgot about me
Похоже, они забыли обо мне
(About me)
(Обо мне)
Commissary is getting empty
Мои запасы в тюремном магазине пустеют
(Empty)
(Пустеют)
My cell mates getting food without me
Мои сокамерники получают еду без меня
(Without me)
(Без меня)
Can't wait to get out and move forward with my life
Не могу дождаться, когда выйду и продолжу свою жизнь
(Move on with my life)
(Продолжу свою жизнь)
Got a family that loves me and wants me to do right
У меня есть семья, которая любит меня и хочет, чтобы я поступал правильно
But instead I'm here locked up
Но вместо этого я здесь, за решеткой
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Oh I'm locked up)
(О, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
(My nigga I'm locked up)
(Братан, я за решеткой)
They won't let me out, they won't let me out
Они не выпускают меня, они не выпускают меня
(Oh oh oh baby I'm locked up)
(О, о, о, детка, я за решеткой)
They won't let me out no, they won't let me out
Они не выпустят меня, нет, они не выпустят меня
Maybe a visit
Может быть, свидание
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Send me some magazines
Пришли мне журналов
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Send me some money orders
Пришли мне денежный перевод
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Maybe a visit baby
Может быть, свидание, детка
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
'Cuz I'm locked up
Потому что я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Where's my lawyer?
Где мой адвокат?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Get me out of here
Вытащите меня отсюда
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out, they won't let me out)
(Они не выпускают меня, они не выпускают меня)
Baby, I'm locked up
Детка, я за решеткой
(They won't let me out, no)
(Они не выпускают меня, нет)
Where's my niggaz, on the lock-down?
Где мои ребята, на блоке?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Damn, I'm locked up
Черт, я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
I'm locked up
Я за решеткой
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Oh
О
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
Can you please accept my phone calls?
Можешь, пожалуйста, отвечать на мои звонки?
(They won't let me out)
(Они не выпускают меня)
'Cuz I'm locked up, locked up, locked up
Потому что я за решеткой, за решеткой, за решеткой





Writer(s): ALIAUNE THIAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.