Paroles et traduction Akon - Rush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
upfront,
Konvict
Эй,
вперед,
Konvict
Hey,
ooh,
yeah
Эй,
ух,
да
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
This
ain't
the
way
that
I
wanna
live,
no
Я
не
хочу
так
жить,
нет
This
ain't
the
way,
somethin'
gotta
give
Так
не
пойдет,
что-то
должно
измениться
In
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
'Cause
I
find
myself
on
the
fast
track
side
Потому
что
я
оказался
на
скоростной
полосе
To
life,
drivin'
me
crazy
Жизни,
сводящей
меня
с
ума
In
the
hood
daylight
to
night
В
гетто,
с
утра
до
ночи
And
you
can
find
me
grindin'
daily
И
ты
можешь
найти
меня,
пашущего
каждый
день
And
it
ain't
gon'
change
as
long
as
we
gettin'
money
И
это
не
изменится,
пока
мы
зарабатываем
деньги
Keep
the
same
mind
frame
Сохраняем
тот
же
настрой
Same
hood,
betta
pop
that
thang
Тот
же
район,
лучше
выстреливай,
детка
Same
big
whip
on
the
block,
same
fly
dame
Та
же
большая
тачка
на
районе,
та
же
крутая
девчонка
Wit
my
lady
just
rollin'
Катаюсь
с
моей
красоткой
With
the
sunshine
and
the
wind
blowin'
Под
солнцем
и
ветром
Gotta
keep
my
mind
cleared
from
all
this
crime
Должен
очистить
свой
разум
от
всей
этой
преступности
Hopefully
one
day
learn
from
it,
but
Надеюсь,
однажды
я
извлеку
из
этого
урок,
но
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
This
ain't
the
way
that
I
wanna
live,
no
Я
не
хочу
так
жить,
нет
This
ain't
the
way,
somethin'
gotta
give
Так
не
пойдет,
что-то
должно
измениться
In
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
Girl,
it's
like
I
can't
see
the
sun
Девушка,
я
словно
не
вижу
солнца
Six
in
the
mornin'
I'm
still
on
the
run
Шесть
утра,
а
я
все
еще
в
бегах
Day
to
the
night
rushin'
around
town
С
утра
до
ночи
ношусь
по
городу
Tryin'
to
get
this
done
for
the
case
come
down
Пытаюсь
все
сделать
до
того,
как
дело
дойдет
до
суда
Gotta
feed
my
fate,
face
to
face
Должен
искупить
свою
судьбу,
лицом
к
лицу
With
no
place
to
race
except
straight
Некуда
бежать,
кроме
как
прямо
I
can
feel
them
close
on
my
heels
Я
чувствую,
как
они
наступают
мне
на
пятки
Gotta
keep
goin'
so
I'm
takin'
the
wheel
Должен
продолжать
двигаться,
поэтому
я
беру
руль
Tryin'
to
outrun
my
fears,
outrun
my
peers
Пытаюсь
убежать
от
своих
страхов,
убежать
от
своих
сверстников
Outrun
the
killers
and
escape
them
years
Убежать
от
убийц
и
избежать
этих
лет
Yet
again,
so
I
take
out
my
pen
and
say
И
снова,
я
беру
ручку
и
пишу
If
you
find
this
letter,
please
pray
for
me
Если
ты
найдешь
это
письмо,
пожалуйста,
молись
за
меня
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
This
ain't
the
way
that
I
wanna
live,
no
Я
не
хочу
так
жить,
нет
This
ain't
the
way,
somethin'
gotta
give
Так
не
пойдет,
что-то
должно
измениться
In
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
Now
can
you
picture
me
Теперь
ты
можешь
представить
меня
Growin'
up
on
the
bad
side
of
town
Выросшим
на
плохой
стороне
города
Where
them
outlaws
are
hangin'
out
Где
тусуются
преступники
All
them
women
get
down
И
все
эти
женщины
отрываются
Where
cash
money's
the
only
answer
Где
деньги
- единственный
ответ
To
problems
around
На
все
проблемы
вокруг
And
if
ya
missin'
your
people
И
если
ты
потерял
своих
людей
Most
likely
they
underground?
Скорее
всего,
они
под
землей?
This
cruel
world,
this
cruel
world
Этот
жестокий
мир,
этот
жестокий
мир
Gotta
leave
this
town
forever
Я
должен
покинуть
этот
город
навсегда
Break
away
and
just
start
early
Сорваться
и
начать
новую
жизнь
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
I
gotta
find
a
way
to
get
outta
here
Я
должен
найти
способ
выбраться
отсюда
This
ain't
the
way
that
I
wanna
live,
no
Я
не
хочу
так
жить,
нет
This
ain't
the
way,
somethin'
gotta
give
Так
не
пойдет,
что-то
должно
измениться
In
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin'
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
I'm
in
a
rush,
rush,
gotta
keep
on
movin',
yeah
Я
в
спешке,
спешке,
должен
продолжать
двигаться,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THIAM ALIAUNE, HARROW JASON D, THOMPSON ANDREW JOEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.