Akon - Senegal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akon - Senegal




Yo, in case you ain't know
Йоу, на случай, если ты не знаешь
I go by the name of Akon and I'm from
Меня зовут Эйкон, и я из
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Home of the Gore Islands
Родина островов Гор
I'm from Senegal, West-side
Я из Сенегала, с западной стороны
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
So I'm a share with you where I'm from
Так что я поделюсь с вами тем, откуда я родом
And how I was comin' up
И как я поднимался наверх
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
So what you know about the struggles
Итак, что вы знаете о борьбе
That my people went through
Через что прошел мой народ
So you can live the way you live now?
Значит, ты можешь жить так, как живешь сейчас?
So what you know about seeing
Итак, что вы знаете о зрении
That brand new mother givin' away her newborn child?
Эта новоиспеченная мать отдает своего новорожденного ребенка?
So what you know about Mr.Amadou Diallo
Итак, что вы знаете о мистере Амаду Диалло
The Senegalese cop shot down?
Застреленный сенегальский полицейский?
So what you know about
Итак, что вы знаете о
How people love to perceive us
Как людям нравится воспринимать нас
When we come into a brand new town?
Когда мы приедем в совершенно новый город?
So what you know about the Goree Islands
Итак, что вы знаете об островах Гори
Where all the slaves were shipped from?
Откуда были отправлены все рабы?
So what you know about
Итак, что вы знаете о
Being born in America to avoid immigration?
Родиться в Америке, чтобы избежать иммиграции?
Still from the ghetto, ooh, of Senegal
Все еще из гетто, ооо, Сенегала
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Comin' from the ghetto, ooh of Senegal
Родом из гетто, о-о-о, из Сенегала.
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Comin' from the ghetto, ooh, of Senegal
Родом из гетто, о-о, Сенегала.
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Yes, I'm comin' from the ghetto, ooh, of Senegal
Да, я родом из гетто Сенегала.
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
So what you know about Tchebou Djen
Итак, что вы знаете о Чебу Джене
Yassa, Tcheray and Maafay, my favorite foods?
Ясса, Черей и Маафай - мои любимые блюда?
So what you know about niggas throwin' rocks
Итак, что ты знаешь о ниггерах, бросающих камни
Bustin' shots at the military invadin' my hood?
Стрелял в военных, вторгшихся в мой район?
So what you know about kids with automatic machines
Итак, что вы знаете о детях с автоматическими машинами
Waiting for the war to get on that side?
Ждете, когда война перейдет на ту сторону?
So what you know about how God comes first in our lives?
Итак, что вы знаете о том, что Бог занимает первое место в нашей жизни?
Everything that we do is for Allah
Все, что мы делаем, делается для Аллаха
So what you know about that Holy place called Touba
Итак, что вы знаете об этом святом месте под названием Туба
Where Prophets were born?
Где рождались пророки?
So what you know about comin' here
Итак, что ты знаешь о том, как попасть сюда
Gettin' money and investing it back home?
Зарабатываешь деньги и вкладываешь их обратно домой?
Right in the ghetto, ooo, of Senagal
Прямо в гетто, ооо, Сенагала
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Give it to the ghetto, ooo, of Senegal
Передайте это гетто, ооо, Сенегала
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Take it to the ghetto, ooo, of Senegal
Перенесите это в гетто, ооо, Сенегала
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Send it right to the ghetto, ooo, of Senegal
Отправьте это прямо в гетто, ооо, Сенегал
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
Now see that's just a little piece of how it is
Теперь видите, это всего лишь небольшая часть того, как все обстоит на самом деле
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
See, but we can come together
Видишь ли, но мы можем собраться вместе
And make it 'lot better back home
И сделать так, чтобы дома было намного лучше
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
So don't complain about how they treat me here
Так что не жалуйся на то, как они здесь со мной обращаются
Take your millions of dollars there, back to
Забирайте свои миллионы долларов туда, обратно в
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
We own that land, we owned those diamonds
Нам принадлежит эта земля, нам принадлежали эти алмазы
(Africa, Africa)
(Африка, Африка)
We kings man, we don't take orders, we give 'em
Мы, короли, не подчиняемся приказам, мы их отдаем
Think about!
Подумайте об этом!





Writer(s): Anthony Cornelius Hamilton, Mark Christopher Batson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.