Aksan feat. Modd - Kaybol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aksan feat. Modd - Kaybol




"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.
"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.
Sonunu düşünemedim hiç, kendime dışardan bakamam
Я никогда не думал о конце, я не могу заботиться о себе снаружи
Anlaşamadım hiçbiriyle, başka bi' karakter olamam
Я не мог договориться ни с кем из них, я не могу быть другим персонажем
Ve sizi küçümsemedim hiç, o kadar sikime takamam
И я никогда не недооценивал вас, мне так насрать
Sanırım buranın orospusu bile sizin kadar ucuz olamaz
Думаю, даже эта шлюха не может быть такой дешевой, как вы
Daha çok yüzsüzleştin her gün, ya da gizlenmiştin baştan
Ты становился все более наглым каждый день или скрывался с самого начала
Sizin aptallığınız her tür, nefes alman dahil saçma
Ваша глупость - это всякая чушь, включая твое дыхание
Hala peşimde Merkür, gerekirken daha çok saçmam
Меркурий все еще преследует меня, и я не буду больше болтать, когда должен
Bunu duy ve daha çok kıskan, yok kaybetmekten başka şansın
Услышь это и завидуй больше, у тебя нет выбора, кроме как проиграть
Kaç kimmiş kral, beyninde kaç kimlik var?
Сколько таких, король, сколько документов у тебя в мозгу?
Düştüm san bizde şah, düşsen dahi dimdik kal
Ты думаешь, что я упал, шах, даже если упадешь, оставайся в покое
Döktüm kan güldüm kanka, tüm erkekliğin istisna
Я пролил кровь, рассмеялся, чувак, вся твоя мужественность - исключение
Sus ve bi' iyilik yap, dandiksen dandik kal
Заткнись и сделай одолжение, если ты облажался, будь дерьмовым.
"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.
"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.
Kaybol af yok, kadere dik dur jelibon
Проваливай, никаких прощений, стой прямо перед судьбой, мармелад.
Bling bling street, bilincimi siktin
Блинг-блинг-стрит, ты трахнул мое сознание
Trip gece cringe gibiyim ama panik yok
Я как крик в ночь поездки, но без паники
Yanımızda bela gelip yakamıza sanık ol
Приходи с нами в беду и будь обвиняемым.
Kulvar değil aynı, yaşa para kaybı
Это не дорожка, да здравствует пустая трата денег
Kibarlık yok bende, kirli itibarım
У меня нет вежливости, у меня грязная репутация
Çamur dolu dostlar ama dimdik kaldım
Грязные друзья, но я застрял
Kaybettim bi' dost, alırım intikamı
Я проиграл, друг, я отомщу.
Kaderden yeniden yazarım, yenilmem
Я перепишу судьбу, не потерплю поражения
Bilirler beni ben deliyim harbiden
Они знают, что я сумасшедший.
Kinim yakıcı güneşten (ya)
От жгучего солнца (или)
Soğudum doğdum ateşten (ben)
Я остыл, родился от огня (я)
Duymaz gene tek Modd, farklı pistte (yeğen)
Он не слышит снова один модд, на другой трассе (племянник)
Pahalı görün ama dandik hisset sen
Выгляди дорого, но чувствуй себя дерьмовым.
Kirlet ruhunu, soğuk sularda yıkan
Испачкай свою душу и помой ее в холодной воде
Sanma sakın bi' gün şeytanlar bıkar
Не думай, что когда-нибудь демоны устанут
Bu boktan yerde zevk almak tek kural
Наслаждаться этим дерьмовым местом - единственное правило
Düşman surat huzur günahlar sunar
Враждебное лицо предлагает мир грехов
Eder iyi niyetlerin bedavadan
Твои добрые намерения бесплатны
Money talkin' olmaz kazanmadan
Говорить о деньгах нельзя без победы
Real talkin' yapar meleklerim
Настоящие разговоры, мои ангелы
Hepsi kötü, devam et haz almaya
Все плохо, продолжай получать удовольствие июне.
Güzel çirkin değil hedefleri
Красивые не уродливые цели
Bitir yarışı benliğin azalmadan
Закончи гонку, пока ты не уменьшился.
"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.
"Düştüm çıktım" dedim ben
Я сказал: упал и вышел".
En dipler evimken
Когда самое дно было у меня дома
Rakipler erirler
Соперники тают
Şimdi kalkın gidin be
А теперь вставайте и уходите
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (skrt)
Убирайся, пока мы не увидели (скрт)
Kaybol biz görmeden (whop)
Проваливай, пока мы этого не увидели.





Writer(s): Yilmaz Huseyin Tosun, Umut Suleyman Altingoz

Aksan feat. Modd - Illegal
Album
Illegal
date de sortie
24-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.