Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor




Nuestro Amor
Our Love
Rebelaciones de mi sueño
Rebellions of my dream
Es seriamente ser tu dueño
It is seriously to be your owner
Te doy mi corazon
I give you my heart
Y te prometo el mundo entero
And I promise you the whole world
En tu casa no me quieren
They don't want me in your house
Que soy un individuo falso
That I am a fake individual
Rodeado de mujeres
Surrounded by women
Mira niña vamonos de aqui
Look girl let's get out of here
No tengo ni tienes porque vivir asi
I don't have and you don't have to live like this
Y las cosas malas las iremos olvidando
And the bad things we will forget
Tendremos poco, iremos solos caminando
We will have little, we will walk alone
La gente no comprende
People don't understand
Y menos tus papas
And less your parents
Tratar de explicar nuestra vida es por demas
Trying to explain our life is too much
Se que es un poco triste y sientes mucho miedo
I know it's a little sad and you feel a lot of fear
Tambien de mi parte pues yo me desespero
Also on my part because I despair
No iremos esta noche y no me importa tener a donde
We're not going tonight and I don't mind having where
Si no dormimos en mi coche
If we don't sleep in my car
Dios es grande y nos tiene que escuchar
God is great and He has to listen to us
Tomados de la mano no podemos fracasar
Holding hands we can't fail
Un dia tras el otro lo jugaremos
One day after the other we will play it
Tendremos todo el amor
We'll have all the love
Estemos donde estemos
Wherever we are
No mas con tu sonrisa y una caricia
No more with your smile and a caress
Un beso a la media noche
A kiss at midnight
Sera justicia
It will be justice
Me ven como una gente mala y no es asi
They see me as a bad people and it's not like that
Yo tengo un corazon que late mucho por ti
I have a heart that beats a lot for you
Por eso mismo esta noche te prometo
That's why I promise you tonight
Que si te vas conmigo nunca te dejo.
That if you go with me I'll never leave you.
Nuestro amor es tan especial
Our love is so special
Estaremos juntos tu y yo
You and I will be together
Hasta el final
Until the end
En las buenas y en las malas
Through thick and thin
Siempre luchare por nuestro amor
I will always fight for our love
Nuestro amor.
Our love.
Se que estas enfadada
I know you're angry
Y las peleas en tu casa
And the fights in your house
Te prenden
They turn you on
Y tus jefes muy poco te comprenden
And your bosses understand you very little
Dices que puede ser que no te quieren
You say it might be that they don't want you
Cuando dicen que los tienes hartos que refieren
When they say you've had enough of them they refer
Nadie en tu casa esta a tu lado
No one in your house is by your side
Ni tus hermanas ni tus hermanos
Neither your sisters nor your brothers
Te han apoyado
They have supported you
Tu mente llena de loqueras
Your mind full of shrinks
Y te preguntas que pasaria si me fuera
And you wonder what would happen if I left
Viviendo alli es una lucha
Living there is a struggle
Tienes cosas que decir pero nadie te escucha
You have things to say but no one listens to you
Estas en tu mundo sola
You are in your world alone
Por todo lloras y nada te consuela
For everything you cry and nothing comforts you
Pues imaginate ser libre
So imagine being free
Largarte de ese infierno y a nadie decirle
Get the fuck out of that hell and no one to tell
No te preocupes por dinero
Don't worry about money
Te doy mi palabra
I give you my word
Y nunca sere traicionero
And I will never be treacherous
Por ti hare lo imposible
For you I will do the impossible
Hacerte feliz
Make you happy
Y lo demas invisible
And the rest is invisible
No te dejan verme y no lo entiendo
They won't let you see me and I don't understand
Estoy cansado de andarme escondiendo
I'm tired of hiding
Dejame te llevo lejos
Let me take you away
Y hacer este presente un simple reflejo
And make this present a simple reflection
Sientes la vida pesada
You feel the heavy life
Pero todo cambiara hoy que estas embarazada.
But everything will change today that you are pregnant.
Nuestro amor es tan especial
Our love is so special
Estaremos juntos tu y yo
You and I will be together
Hasta el final
Until the end
En las buenas y en las malas
Through thick and thin
Siempre luchare por nuestro amor
I will always fight for our love
Nuestro amor.
Our love.
Nuestro amor es tan especial
Our love is so special
Estaremos juntos tu y yo
You and I will be together
Hasta el final
Until the end
En las buenas y en las malas
Through thick and thin
Siempre luchare por nuestro amor
I will always fight for our love
Nuestro amor.
Our love.
Nuestro amor es tan especial
Our love is so special
Estaremos juntos tu y yo
You and I will be together
Hasta el final
Until the end
El final
The end
En las buenas y en las malas
Through thick and thin
Siempre luchare por nuestro amor
I will always fight for our love
Nuestro amor.
Our love.





Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Gustavo Farias, Denise Gonzales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.