Paroles et traduction Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor
Rebelaciones
de
mi
sueño
Мне
снилось,
что
тебя
люблю,
Es
seriamente
ser
tu
dueño
Что
я
твой
хозяин
и
милый,
Te
doy
mi
corazon
Я
сердце
тебе
дарю
Y
te
prometo
el
mundo
entero
И
весь
мир
обещать
я
в
силах.
En
tu
casa
no
me
quieren
Родители
против
меня,
Que
soy
un
individuo
falso
Что
я
лживый
и
подлый,
Rodeado
de
mujeres
Что
в
изменах
весь
я,
Mira
niña
vamonos
de
aqui
Уйдем
же
отсюда,
моя
любимая,
No
tengo
ni
tienes
porque
vivir
asi
Нам
не
нужно
мучиться
с
ними,
Y
las
cosas
malas
las
iremos
olvidando
И
все
плохое
забудем,
Tendremos
poco,
iremos
solos
caminando
Будем
жить
вместе,
но
останемся
одни.
La
gente
no
comprende
Люди
не
понимают
Y
menos
tus
papas
И
твои
родители
тоже,
Tratar
de
explicar
nuestra
vida
es
por
demas
Напрасно
пытаться
нам
жизнь
объяснять,
Se
que
es
un
poco
triste
y
sientes
mucho
miedo
Знаю,
грустно
тебе
и
ты
очень
боишься,
Tambien
de
mi
parte
pues
yo
me
desespero
Мне
тоже
непросто,
я
тоже
теряюсь,
No
iremos
esta
noche
y
no
me
importa
tener
a
donde
Мы
не
уйдем
сегодня,
неважно
что
будет
со
мной,
Si
no
dormimos
en
mi
coche
Мы
заночуем
в
моей
машине.
Dios
es
grande
y
nos
tiene
que
escuchar
Бог
велик,
и
он
нас
услышит,
Tomados
de
la
mano
no
podemos
fracasar
Взявшись
за
руки,
мы
не
должны
отступать.
Un
dia
tras
el
otro
lo
jugaremos
Мы
будем
идти
день
за
днем,
Tendremos
todo
el
amor
У
нас
будет
вся
наша
любовь,
Estemos
donde
estemos
Где
бы
мы
ни
были,
No
mas
con
tu
sonrisa
y
una
caricia
Всего
лишь
твоя
улыбка
и
ласка,
Un
beso
a
la
media
noche
Поцелуй
в
полночь,
Sera
justicia
Будет
справедливо.
Me
ven
como
una
gente
mala
y
no
es
asi
Они
считают
меня
плохим
человеком,
но
это
не
так,
Yo
tengo
un
corazon
que
late
mucho
por
ti
У
меня
есть
сердце,
которое
так
сильно
бьется
по
тебе.
Por
eso
mismo
esta
noche
te
prometo
Именно
поэтому
сегодня
вечером
я
обещаю
тебе,
Que
si
te
vas
conmigo
nunca
te
dejo.
Что
если
ты
пойдешь
со
мной,
я
никогда
тебя
не
брошу.
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
так
необычна,
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Hasta
el
final
До
самого
конца.
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
печали,
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь,
Nuestro
amor.
За
нашу
любовь.
Se
que
estas
enfadada
Я
знаю,
что
ты
злишься,
Y
las
peleas
en
tu
casa
И
из-за
ссор
в
твоем
доме
Te
prenden
Ты
вся
на
нервах,
Y
tus
jefes
muy
poco
te
comprenden
И
твои
начальники
тебя
совсем
не
понимают.
Dices
que
puede
ser
que
no
te
quieren
Ты
говоришь,
что
они
могут
не
любить
тебя,
Cuando
dicen
que
los
tienes
hartos
que
refieren
Когда
говорят,
что
ты
их
достала,
они
это
имеют
в
виду.
Nadie
en
tu
casa
esta
a
tu
lado
Никто
в
твоем
доме
не
на
твоей
стороне,
Ni
tus
hermanas
ni
tus
hermanos
Ни
твои
сестры,
ни
твои
братья,
Te
han
apoyado
Они
не
поддержали
тебя.
Tu
mente
llena
de
loqueras
Твой
разум
полон
безумия,
Y
te
preguntas
que
pasaria
si
me
fuera
И
ты
задаешься
вопросом,
что
будет,
если
я
уйду.
Viviendo
alli
es
una
lucha
Жить
там
- это
борьба,
Tienes
cosas
que
decir
pero
nadie
te
escucha
У
тебя
есть
что
сказать,
но
никто
тебя
не
слушает.
Estas
en
tu
mundo
sola
Ты
одна
в
своем
мире.
Por
todo
lloras
y
nada
te
consuela
Ты
плачешь
по
всякому
поводу,
и
ничто
не
утешает
тебя.
Pues
imaginate
ser
libre
А
теперь
представь,
что
ты
свободна,
Largarte
de
ese
infierno
y
a
nadie
decirle
Убегаешь
от
этого
ада
и
никому
не
говоришь,
No
te
preocupes
por
dinero
Не
беспокойся
о
деньгах,
Te
doy
mi
palabra
Я
даю
тебе
слово,
Y
nunca
sere
traicionero
И
я
никогда
не
буду
предателем.
Por
ti
hare
lo
imposible
Ради
тебя
я
сделаю
все
возможное,
Hacerte
feliz
Сделать
тебя
счастливой,
Y
lo
demas
invisible
И
все
остальное
невидимым.
No
te
dejan
verme
y
no
lo
entiendo
Они
не
дают
мне
тебя
видеть,
и
я
этого
не
понимаю,
Estoy
cansado
de
andarme
escondiendo
Я
устал
прятаться.
Dejame
te
llevo
lejos
Давай
уедем
далеко,
Y
hacer
este
presente
un
simple
reflejo
И
сделаем
это
настоящее
простым
отражением.
Sientes
la
vida
pesada
Тебе
кажется,
что
жизнь
тяжела,
Pero
todo
cambiara
hoy
que
estas
embarazada.
Но
все
изменится
сегодня,
когда
ты
забеременеешь.
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
так
необычна,
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Hasta
el
final
До
самого
конца.
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
печали,
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь,
Nuestro
amor.
За
нашу
любовь.
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
так
необычна,
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Hasta
el
final
До
самого
конца.
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
печали,
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь,
Nuestro
amor.
За
нашу
любовь.
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
так
необычна,
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Hasta
el
final
До
самого
конца,
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
печали,
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь,
Nuestro
amor.
За
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Gustavo Farias, Denise Gonzales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.