Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor




Nuestro Amor
Наша любовь
Rebelaciones de mi sueño
Мне снилось, что тебя люблю,
Es seriamente ser tu dueño
Что я твой хозяин и милый,
Te doy mi corazon
Я сердце тебе дарю
Y te prometo el mundo entero
И весь мир обещать я в силах.
En tu casa no me quieren
Родители против меня,
Que soy un individuo falso
Что я лживый и подлый,
Rodeado de mujeres
Что в изменах весь я,
Mira niña vamonos de aqui
Уйдем же отсюда, моя любимая,
No tengo ni tienes porque vivir asi
Нам не нужно мучиться с ними,
Y las cosas malas las iremos olvidando
И все плохое забудем,
Tendremos poco, iremos solos caminando
Будем жить вместе, но останемся одни.
La gente no comprende
Люди не понимают
Y menos tus papas
И твои родители тоже,
Tratar de explicar nuestra vida es por demas
Напрасно пытаться нам жизнь объяснять,
Se que es un poco triste y sientes mucho miedo
Знаю, грустно тебе и ты очень боишься,
Tambien de mi parte pues yo me desespero
Мне тоже непросто, я тоже теряюсь,
No iremos esta noche y no me importa tener a donde
Мы не уйдем сегодня, неважно что будет со мной,
Si no dormimos en mi coche
Мы заночуем в моей машине.
Dios es grande y nos tiene que escuchar
Бог велик, и он нас услышит,
Tomados de la mano no podemos fracasar
Взявшись за руки, мы не должны отступать.
Un dia tras el otro lo jugaremos
Мы будем идти день за днем,
Tendremos todo el amor
У нас будет вся наша любовь,
Estemos donde estemos
Где бы мы ни были,
No mas con tu sonrisa y una caricia
Всего лишь твоя улыбка и ласка,
Un beso a la media noche
Поцелуй в полночь,
Sera justicia
Будет справедливо.
Me ven como una gente mala y no es asi
Они считают меня плохим человеком, но это не так,
Yo tengo un corazon que late mucho por ti
У меня есть сердце, которое так сильно бьется по тебе.
Por eso mismo esta noche te prometo
Именно поэтому сегодня вечером я обещаю тебе,
Que si te vas conmigo nunca te dejo.
Что если ты пойдешь со мной, я никогда тебя не брошу.
Nuestro amor es tan especial
Наша любовь так необычна,
Estaremos juntos tu y yo
Мы будем вместе, ты и я,
Hasta el final
До самого конца.
En las buenas y en las malas
В радости и в печали,
Siempre luchare por nuestro amor
Я всегда буду бороться за нашу любовь,
Nuestro amor.
За нашу любовь.
Se que estas enfadada
Я знаю, что ты злишься,
Y las peleas en tu casa
И из-за ссор в твоем доме
Te prenden
Ты вся на нервах,
Y tus jefes muy poco te comprenden
И твои начальники тебя совсем не понимают.
Dices que puede ser que no te quieren
Ты говоришь, что они могут не любить тебя,
Cuando dicen que los tienes hartos que refieren
Когда говорят, что ты их достала, они это имеют в виду.
Nadie en tu casa esta a tu lado
Никто в твоем доме не на твоей стороне,
Ni tus hermanas ni tus hermanos
Ни твои сестры, ни твои братья,
Te han apoyado
Они не поддержали тебя.
Tu mente llena de loqueras
Твой разум полон безумия,
Y te preguntas que pasaria si me fuera
И ты задаешься вопросом, что будет, если я уйду.
Viviendo alli es una lucha
Жить там - это борьба,
Tienes cosas que decir pero nadie te escucha
У тебя есть что сказать, но никто тебя не слушает.
Estas en tu mundo sola
Ты одна в своем мире.
Por todo lloras y nada te consuela
Ты плачешь по всякому поводу, и ничто не утешает тебя.
Pues imaginate ser libre
А теперь представь, что ты свободна,
Largarte de ese infierno y a nadie decirle
Убегаешь от этого ада и никому не говоришь,
No te preocupes por dinero
Не беспокойся о деньгах,
Te doy mi palabra
Я даю тебе слово,
Y nunca sere traicionero
И я никогда не буду предателем.
Por ti hare lo imposible
Ради тебя я сделаю все возможное,
Hacerte feliz
Сделать тебя счастливой,
Y lo demas invisible
И все остальное невидимым.
No te dejan verme y no lo entiendo
Они не дают мне тебя видеть, и я этого не понимаю,
Estoy cansado de andarme escondiendo
Я устал прятаться.
Dejame te llevo lejos
Давай уедем далеко,
Y hacer este presente un simple reflejo
И сделаем это настоящее простым отражением.
Sientes la vida pesada
Тебе кажется, что жизнь тяжела,
Pero todo cambiara hoy que estas embarazada.
Но все изменится сегодня, когда ты забеременеешь.
Nuestro amor es tan especial
Наша любовь так необычна,
Estaremos juntos tu y yo
Мы будем вместе, ты и я,
Hasta el final
До самого конца.
En las buenas y en las malas
В радости и в печали,
Siempre luchare por nuestro amor
Я всегда буду бороться за нашу любовь,
Nuestro amor.
За нашу любовь.
Nuestro amor es tan especial
Наша любовь так необычна,
Estaremos juntos tu y yo
Мы будем вместе, ты и я,
Hasta el final
До самого конца.
En las buenas y en las malas
В радости и в печали,
Siempre luchare por nuestro amor
Я всегда буду бороться за нашу любовь,
Nuestro amor.
За нашу любовь.
Nuestro amor es tan especial
Наша любовь так необычна,
Estaremos juntos tu y yo
Мы будем вместе, ты и я,
Hasta el final
До самого конца,
El final
Самого конца.
En las buenas y en las malas
В радости и в печали,
Siempre luchare por nuestro amor
Я всегда буду бороться за нашу любовь,
Nuestro amor.
За нашу любовь.





Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Gustavo Farias, Denise Gonzales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.