Paroles et traduction Akwid feat. Los Enanitos Verdes - Loco - Album Version (Edited)
Loco - Album Version (Edited)
Безумец - Альбомная версия (Редактированная)
Yo
se
que
no
enseño
como
me
siento
Я
знаю,
что
не
показываю,
что
чувствую
Pero
andamos
en
las
mismas
no?
Но
ты
в
таком
же
положении,
не
так
ли?
Tratandome
de
encelar
con
otros
vatos
por
ahi
Пытаешься
вызвать
во
мне
ревность
с
помощью
других
парней
Que
quieres
que
haga
yo
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
La
gran
decepcion
que
tengo
То
огромное
разочарование,
которое
я
испытываю
Parece
muerte
Словно
смерть
Suspirando
porque
ya
no
puedo
verte
Я
вздыхаю,
потому
что
больше
не
могу
видеть
тебя
Querer
detenerte
y
para
nunca
perderte
Я
хочу
остановить
тебя,
чтобы
никогда
не
потерять
Chingue
a
su
madre
mi
mala
suerte
Плевать
на
мою
невезучесть
El
verte
con
otro
son
mis
desvelos
Видеть
тебя
с
другим
— вот
мои
терзания
Pues
ahorita
ya
no
puedo
con
mis
celos
Потому
что
сейчас
я
не
могу
справиться
со
своей
ревностью
Te
llamo
queriendo
hablarte
pero
no
puedo
Я
звоню
тебе,
но
не
могу
заставить
себя
поговорить
No
se
que
es
lo
me
pasa
pero
no
me
atrevo
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
но
я
не
решаюсь
Talvez
con
el
alcohol
y
entre
copas
de
vino
Возможно,
с
помощью
алкоголя
и
бокалов
вина
Pierda
el
enfoque
de
mi
destino
Я
потеряю
свою
цель
Borrarte
para
siempre
de
mi
memoria
Навсегда
избавлюсь
от
тебя
в
своей
памяти
Y
empezar
de
nuevo
con
o
sin
tu
historia
И
начну
все
сначала
с
твоей
историей
или
без
нее
Maldigo
cada
dia
de
mi
derrota
Я
проклинаю
каждый
день
своего
поражения
Y
me
acuerdo
mas
y
mas
con
cada
copa
И
с
каждым
бокалом
я
вспоминаю
все
больше
и
больше
Te
borro
muy
poco
y
me
la
paso
en
calle
Я
стираю
тебя
из
памяти,
все
меньше
и
меньше,
и
провожу
время
на
улице
Sin
medida
borracho
y
loco
Без
всякой
меры,
пьяный
и
безумный
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
идиотское
сердце
всегда
будет
сиять
Si
paresco
que
me
vale
Если
я
кажусь
равнодушным
Es
pa
que
los
compas
no
se
enteren
que
ya
no
puedo
atorarle
Это
чтобы
мои
друзья
не
узнали,
что
я
больше
не
могу
это
выдержать
Quiero
gritar
llorando
y
tu
enfrente
de
mi
con
este
puto
Мне
хочется
кричать
и
плакать,
а
ты
передо
мной
с
этим
ублюдком
Siento
llamaradas
en
el
pecho
mi
cuerpo
entumido
y
ansioso
Я
чувствую
жар
в
груди,
мое
тело
онемело
и
горит
Y
deshecho
Я
словно
рассыпаюсь
на
части
Y
le
haces
lo
que
ami
no
me
hacias
sin
verguenza
como
si
И
ты
делаешь
с
ним
то,
что
раньше
не
делала
со
мной,
без
всякого
стыда,
словно
No
te
conocia
Ты
меня
не
знаешь
Te
da
risa
bailando
sensual
por
dentro
se
que
te
siente
igual
Тебе
смешно
танцевать
так
чувственно,
но
я
знаю,
что
внутри
ты
чувствуешь
то
же
самое
Haste
pendeja
tu
sola
Сама
себе
дура
Estoy
apunto
de
reventar
como
pistola
Я
вот-вот
взорвусь,
как
пистолет
Los
tragos
ya
no
me
ayudan
por
mas
que
te
veo
las
palmas
Выпивка
больше
не
помогает
мне,
как
бы
я
ни
смотрел
на
твои
ладони
Me
sudan
Мне
становится
жарко
Siento
que
me
sofoco
y
ahora
acabare
borracho
y
loco
Я
чувствую,
что
задыхаюсь,
и
сейчас
я
закончу,
как
пьяный
и
безумный
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
идиотское
сердце
всегда
будет
сиять
Y
yo
te
amara,
te
amare
por
siempre
И
я
буду
любить
тебя,
всегда
любить
тебя
Nena
no
te
peines
en
la
cama
Дорогая,
не
причесывайся
в
постели
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
Иначе
путешественники
опоздают
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
tu
reflejo
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
твое
отражение
Digo
tu
nombre
y
luego
me
arrepiento
Я
говорю
твое
имя,
а
потом
жалею
об
этом
Por
tu
culpa
perdido
en
este
vicio
Я
из-за
тебя
попал
в
это
пристрастие
Aveces
digo
me
aviento
de
un
edifico
Иногда
я
говорю
себе:
прыгну
с
крыши
Que
mas
quisiera
q
fueras
de
a
deveras
Чего
бы
я
не
отдал,
чтобы
все
было
по-настоящему
Y
que
conmigo
tu
vida
conpartieras
Чтобы
ты
разделила
со
мной
свою
жизнь
Pero
no
pasa
y
sigo
deprimido
Но
этого
не
происходит,
и
я
по-прежнему
подавлен
Pasos
lentos
dificiles
momentos
Медленные
шаги,
тяжелые
моменты
Y
aunque
no
este
contigo
И
даже
если
ты
не
со
мной
No
creo
que
meresco
Я
не
думаю,
что
заслуживаю
Este
miserable
castigo
Этого
жалкого
наказания
Pero
ojala
te
diviertas
Но
я
надеюсь,
что
ты
повеселишься
Te
aseguro
que
un
dia
despiertas
Уверяю
тебя,
что
когда-нибудь
ты
проснешься
Buscaras
lo
que
tuvimos
Ты
будешь
искать
то,
что
у
нас
было
Pero
ya
no
exite
lo
q
tu
y
yo
fuimos
Но
того,
что
было
между
нами,
уже
не
существует
Te
olvidare
poco
a
poco
Я
буду
постепенно
забывать
тебя
Pero
tu
recuerdo
todavia
me
tiene
loco
Но
твои
воспоминания
все
еще
сводят
меня
с
ума
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
идиотское
сердце
всегда
будет
сиять
Y
yo
te
amara,
te
amare
por
siempre
И
я
буду
любить
тебя,
всегда
любить
тебя
Nena
no
te
peines
en
la
cama
Дорогая,
не
причесывайся
в
постели
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
Иначе
путешественники
опоздают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalio Faingold, Sergio Gomez, Francisco Gomez, Raul Federico Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.